Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I'll
be
back
inside
in
a
minute
Ja,
ich
bin
gleich
wieder
drinnen
Nah,
I'm
just...
Nein,
ich
nur...
I'm
not
even
joking,
I'm
literally
never
out
this
late
Ich
mache
keine
Witze,
ich
bin
buchstäblich
nie
so
spät
unterwegs
Eyes
open
wide
and
it's
12
AM,
awake
again
Augen
weit
offen
und
es
ist
12
Uhr
nachts,
wieder
wach
Feel
like
I
can't
get
out
of
my
head,
things
unsaid
Fühle
mich,
als
käme
ich
nicht
aus
meinem
Kopf
raus,
ungesagte
Dinge
I
call
an
Uber
'cause
taxi's
too
expensive
Ich
rufe
einen
Uber,
weil
Taxis
zu
teuer
sind
No
destination,
but
feeling
apprehensive
Kein
Ziel,
aber
ich
fühle
mich
beunruhigt
No
conversation,
he
comes
off
quite
defensive
Kein
Gespräch,
er
wirkt
ziemlich
defensiv
I
put
in
headphones,
it's
1 AM
Ich
setze
Kopfhörer
auf,
es
ist
1 Uhr
nachts
I
can't
get
fast
food
'cause
I've
just
gone
meatless
Ich
kann
kein
Fast
Food
holen,
weil
ich
fleischlos
lebe
I'm
texting
Holly
and
swapping
girly
secrets
Ich
schreibe
Holly
und
tausche
Mädchengeheimnisse
aus
Leaning
back
and
got
blue
hair
dye
on
his
seat
rests
Lehne
mich
zurück
und
hinterlasse
blaue
Haarfarbe
auf
seinen
Kopfstützen
I
think
I'm
lost
and
it's
2 AM
Ich
glaube,
ich
habe
mich
verlaufen
und
es
ist
2 Uhr
nachts
Hey,
Fia,
what's
up?
Hey,
Fia,
was
ist
los?
Alex,
I'm
barely
awake,
where
are
you
at?
Alex,
ich
bin
kaum
wach,
wo
bist
du?
I
don't
know
where
the
fuck
I'm
at
Ich
weiß
nicht,
wo
zum
Teufel
ich
bin
Don't
call
Sabby,
don't
do
it,
she's
still
asleep
Ruf
Sabby
nicht
an,
tu
es
nicht,
sie
schläft
noch
Mmm,
you
know
I
can't
promise
that,
I
gotta
go,
bye
Mmm,
du
weißt,
dass
ich
das
nicht
versprechen
kann,
ich
muss
los,
tschüss
I
FaceTime
Sabby,
I'm
hoping
that
she's
up
still
Ich
FaceTime
Sabby,
hoffe,
dass
sie
noch
wach
ist
She
texts,
"Stop
calling,
I
took
a
nighttime
Advil"
Sie
schreibt:
"Hör
auf
anzurufen,
ich
hab
ein
Nacht-Advil
genommen"
Can't
find
my
wallet,
this
night
is
going
downhill
Finde
meine
Brieftasche
nicht,
dieser
Abend
geht
bergab
We
reach
a
diner,
it's
3 AM
Wir
erreichen
ein
Diner,
es
ist
3 Uhr
morgens
I
order
coffee
and
hope
that
they
have
decaf
Ich
bestelle
Kaffee
und
hoffe,
sie
haben
entkoffeiniert
Fish
in
my
pockets
and
find
a
wad
of
spare
cash
Fische
in
meinen
Taschen
und
finde
ein
Bündel
Wechselgeld
The
waitress
smiles
and
says
that
she'll
be
right
back
Die
Kellnerin
lächelt
und
sagt,
sie
kommt
gleich
zurück
I
check
my
phone
and
it's
4 AM
Ich
checke
mein
Handy
und
es
ist
4 Uhr
morgens
I'm
getting
tired
and
feel
like
I
can't
hang
on
Ich
werde
müde
und
fühle,
ich
kann
nicht
mehr
The
streets
are
quiet,
decide
to
walk
it
alone
Die
Straßen
sind
ruhig,
beschließe
allein
zu
gehen
Ain't
even
afraid
'cause
I
am
fucking
AlexZone
Keine
Angst,
denn
ich
bin
fucking
AlexZone
I'm
at
the
door
and
it's
5 AM
Ich
bin
an
der
Tür
und
es
ist
5 Uhr
morgens
No
point
in
setting
a
phone
alarm
'cause
it's
dawn
Kein
Sinn
den
Wecker
zu
stellen,
denn
es
dämmert
Eyes
getting
heavy,
the
TV's
on,
Goldie
Hawn
Augen
werden
schwer,
der
Fernseher
läuft,
Goldie
Hawn
Should've
just
taken
an
Ambien,
fuck
me
then
Hätte
einfach
ein
Schlafmittel
nehmen
sollen,
verdammt
Alright,
I'm
done
and
we've
reached
the
end,
5 AM
Okay,
ich
bin
fertig
und
wir
sind
am
Ende,
5 Uhr
I
feel
like
there's
too
many
people
in
there
Ich
habe
das
Gefühl
da
sind
zu
viele
Leute
drin
I'm
just
gonna
like
hang
out
here
for
a
second
Ich
werde
hier
nur
'ne
Sekunde
abhängen
But
then
I'll
go
back
in
Aber
dann
gehe
ich
zurück
rein
I'm
literally
never
out
this
late
Ich
bin
buchstäblich
nie
so
spät
unterwegs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Bailey, Oren Ratowsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.