Alexa Feser - Das Tempo von Rost - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alexa Feser - Das Tempo von Rost




Das Tempo von Rost
The pace of rust
Uns're Fotos sind wie Fotos von Fremden
Our photos are like photos of strangers
Stehen unter Fälschungsverdacht
Under suspicion of falsification
War das auch wirklich ich und bist das wirklich du?
Was that really me and are you really you?
Und haben wir das alles wirklich gemacht?
And did we really do all that?
Haben getrunken bei Nacht
Drank at night
Dieses Schloss angebracht
Attached this lock
Haben an morgen geglaubt
Believed in tomorrow
Doch nicht an morgen gedacht
But didn't think about tomorrow
Nur das Schloss an der Brücke ist immer noch da
Only the lock on the bridge is still there
An den Rändern verrostet, doch man sieht es noch klar
Rusted at the edges, but you can still see it clearly
Die Namen von uns, du weißt, wir haben gehofft
The names of us, you know, we hoped
Wir beide trennen und nie oder nur
We both would never separate, or only
Mit dem Tempo von Rost
With the pace of rust
Mit dem Tempo von Rost
With the pace of rust
Wann haben wir uns aus den Augen verloren?
When did we lose sight of each other?
Wann haben wir die Tage nicht mehr gezählt
When did we stop counting the days?
Uns war das erste Mal beinahe fast egal
The first time we were almost indifferent
Das im Taxi Richtung Bett einer fehlt
That one was missing in the taxi on the way to bed
Sind durch die Jahre gerauscht
We have raced through the years
In ihrem Licht da getaucht
Bathed in its light
Und haben irgendwann mehr als nur den ander'n gebraucht
And at some point we needed more than just each other
Nur das Schloss an der Brücke ist immer noch da
Only the lock on the bridge is still there
An den Rändern verrostet, doch man sieht es noch klar
Rusted at the edges, but you can still see it clearly
Die Namen von uns, du weißt, wir haben gehofft
The names of us, you know, we hoped
Wir beide trennen und nie oder nur
We both would never separate, or only
Mit dem Tempo von Rost
With the pace of rust
Mit dem Tempo von Rost
With the pace of rust
Rechts vor der Brücke, da war damals ein Späti
Right before the bridge, there used to be a corner shop
Und links daneben ein verlassenes Haus
And next to it an abandoned house
Doch nichts in dieser Stadt oder in meinem Kopf
But nothing in this city or in my mind
Sieht noch so wie in der Zeit mit dir aus
Still looks the same as it did when I was with you
Nur das Schloss an der Brücke ist immer noch da
Only the lock on the bridge is still there
An den Rändern verrostet, doch man sieht es noch klar
Rusted at the edges, but you can still see it clearly
Die Namen von uns, du weißt, wir haben gehofft
The names of us, you know, we hoped
Wir beide trennen und nie oder nur
We both would never separate, or only
Mit dem Tempo von Rost
With the pace of rust
Mit dem Tempo von Rost
With the pace of rust






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.