Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deine
Freunde
fliegen
First
Class
Твои
друзья
летят
первым
классом
Meine
öfter
aus
der
Bahn
Мой
чаще
сбивается
с
пути
Deine
plan'n
ihre
Zukunft
Вы
планируете
свое
будущее
Meine
haben
keinen
Plan
У
меня
нет
плана
Deine
Freunde
haben
Start-ups
У
ваших
друзей
есть
стартапы
Meine
haben
einen
Knall
У
моего
ура
Deine
schlafen
sich
nach
oben
Твои
спят
Meine
schlafen
überall
Мои
спят
везде
Hollywood,
Jetset,
Moabit,
Kellerbett
Голливуд,
реактивный
комплекс,
Моабит,
кровать
в
подвале
Keiner
will
mit
dir
und
dein'n
Freunden
tauschen
Никто
не
хочет
поменяться
местами
с
тобой
и
твоими
друзьями
Fake
Friends,
Davidoff,
echte
Panik,
Molotow
Фейковые
друзья,
Давидофф,
настоящая
паника,
Молотов
Keiner
will
mit
dir
und
dein'n
Freunden
tauschen
Никто
не
хочет
поменяться
местами
с
тобой
и
твоими
друзьями
Big
Money,
Smalltalk,
Skateboard,
Mauerpark
Большие
деньги,
Smalltalk,
Скейтборд,
Мауэрпарк
Keiner
will
mit
dir
und
dein'n
Freunden
tauschen
Никто
не
хочет
поменяться
местами
с
тобой
и
твоими
друзьями
Maybach,
voller
Tank,
Molle
auf
der
Parkbank
Майбах,
полный
бак,
Молле
на
скамейке
в
парке.
Keiner
will
mit
dir
und
dein'n
Freunden
tauschen
Никто
не
хочет
поменяться
местами
с
тобой
и
твоими
друзьями
Deine
Freunde
kaufen
Länder
Ваши
друзья
покупают
земли
Meine
hin
und
wieder
Gras
Моя
то
и
дело
травка
Deine
Freunde
woll'n
reich
sein
Твои
друзья
хотят
быть
богатыми
Meine
woll'n
lieber
Spaß
Мой
предпочел
бы
повеселиться
Deine
Freunde
fahren
Tesla
Твои
друзья
ездят
на
Теслах
Meine
einfach
an
den
See
Просто
мой
у
озера
Und
vergessen
deine
Freunde
И
забудь
своих
друзей
Bis
die
Sonne
untergeht
Что
солнце
садится
Hollywood,
Jetset,
Moabit,
Kellerbett
Голливуд,
реактивный
комплекс,
Моабит,
кровать
в
подвале
Keiner
will
mit
dir
und
dein'n
Freunden
tauschen
Никто
не
хочет
поменяться
местами
с
тобой
и
твоими
друзьями
Fake
Friends,
Davidoff,
echte
Panik,
Molotow
Фейковые
друзья,
Давидофф,
настоящая
паника,
Молотов
Keiner
will
mit
dir
und
dein'n
Freunden
tauschen
Никто
не
хочет
поменяться
местами
с
тобой
и
твоими
друзьями
Big
Money,
Smalltalk,
Skateboard,
Mauerpark
Большие
деньги,
Smalltalk,
Скейтборд,
Мауэрпарк
Keiner
will
mit
dir
und
dein'n
Freunden
tauschen
Никто
не
хочет
поменяться
местами
с
тобой
и
твоими
друзьями
Maybach,
voller
Tank,
Molle
auf
der
Parkbank
Майбах,
полный
бак,
Молле
на
скамейке
в
парке.
Keiner
will
mit
dir
und
dein'n
Freunden
tauschen
Никто
не
хочет
поменяться
местами
с
тобой
и
твоими
друзьями
Deine
Freunde
haben
Freunde
У
твоих
друзей
есть
друзья
Die
nur
ihre
Freunde
sind
Кто
ее
друзья?
Weil
sie
glauben,
dass
die
Freundschaft
Потому
что
они
верят,
что
дружба
Ihn'n
irgendetwas
bringt
Что-то
приносит
ему
что-то
Hollywood,
Jetset,
Moabit,
Kellerbett
Голливуд,
реактивный
комплекс,
Моабит,
кровать
в
подвале
Keiner
will
mit
dir
und
dein'n
Freunden
tauschen
Никто
не
хочет
поменяться
местами
с
тобой
и
твоими
друзьями
Fake
Friends,
Davidoff,
echte
Panik,
Molotow
Фейковые
друзья,
Давидофф,
настоящая
паника,
Молотов
Keiner
will
mit
dir
und
dein'n
Freunden
tauschen
Никто
не
хочет
поменяться
местами
с
тобой
и
твоими
друзьями
Big
Money,
Smalltalk,
Skateboard,
Mauerpark
Большие
деньги,
Smalltalk,
Скейтборд,
Мауэрпарк
Keiner
will
mit
dir
und
dein'n
Freunden
tauschen
Никто
не
хочет
поменяться
местами
с
тобой
и
твоими
друзьями
Maybach,
voller
Tank,
Molle
auf
der
Parkbank
Майбах,
полный
бак,
Молле
на
скамейке
в
парке.
Keiner
will
mit
dir
und
dein'n
Freunden
tauschen
Никто
не
хочет
поменяться
местами
с
тобой
и
твоими
друзьями
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexa Feser, Steve Van Velvet
Альбом
KINO
дата релиза
15-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.