Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine After the Rain (Alternative Pop Version)
Sonnenschein nach dem Regen (Alternative Pop Version)
歌曲名:Sunshine
After
The
Rain
Songtitel:
Sonnenschein
nach
dem
Regen
专辑:nu
princes
男生
no.1
Album:
nu
princes
男生
no.1
谨以此歌献给青岛理工大学英语062班的同窗,
Dieses
Lied
ist
den
Kommilitonen
der
Klasse
Englisch
062
der
Technischen
Universität
Qingdao
gewidmet,
祝大家的前程都能如雨后的阳光般美好
Ich
wünsche
euch
allen,
dass
eure
Zukunft
so
schön
wird
wie
der
Sonnenschein
nach
dem
Regen.
Sunshine
- Good
times
Sonnenschein
- Gute
Zeiten
I
know
- you'll
be
fine
Ich
weiß
- es
wird
dir
gut
gehen
Woke
up
this
morning
Bin
heute
Morgen
aufgewacht
Another
brand
new
start
Ein
weiterer
brandneuer
Anfang
That'
s
our
life
Das
ist
unser
Leben
I
jumped
with
every
beat
of
my
heart
Ich
hüpfte
mit
jedem
Schlag
meines
Herzens
When
you
came
over
Als
du
herüberkamst,
I
could
see
something
was
wrong
konnte
ich
sehen,
dass
etwas
nicht
stimmte
It
really
isn't
worth
that
you
Es
ist
es
wirklich
nicht
wert,
dass
du
Just
get
to
keep
moving
alone
einfach
alleine
weitermachst
You
know
that?
I
always
be
there
Weißt
du?
Ich
werde
immer
da
sein
I'll
be
your
sunshine
after
the
rain
Ich
werde
dein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sein
When
the
sky
is
turning
grey
Wenn
der
Himmel
grau
wird
You
know
that
I'm
never
far
away
Du
weißt,
dass
ich
nie
weit
weg
bin
Sunshine
after
the
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Together
'til
the
end
Zusammen
bis
zum
Ende
Whenever
you're
in
need
of
a
friend
Wann
immer
du
eine
Freundin
brauchst
Or
a
shoulder
to
cry
on
Oder
eine
Schulter
zum
Anlehnen
Someone
there
to
rely
on
Jemanden,
auf
den
du
dich
verlassen
kannst
I'll
be
your
sunshine
after
the
rain
Ich
werde
dein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sein
It's
the
one
thing
I
won't
change
Das
ist
das
Einzige,
was
ich
nicht
ändern
werde
We
know
each
other
Wir
kennen
uns
Since
I
don't
know
how
long
seit
ich
weiß
nicht
wie
lange
As
long
as
I
remember
Solange
ich
mich
erinnere
You
were
always
there
warst
du
immer
da
Singing
along
hast
mitgesungen
There
have
been
some
good
times
Es
gab
einige
gute
Zeiten
And
it's
even
been
some
sad
und
es
gab
sogar
einige
traurige
But
we
always
somehow
managed
Aber
wir
haben
es
immer
irgendwie
geschafft
To
get
something
good
etwas
Gutes
Out
of
the
bad
aus
dem
Schlechten
zu
machen
Remember?
I'll
always
be
there
Erinnerst
du
dich?
Ich
werde
immer
da
sein
I'll
be
your
sunshine
after
the
rain
Ich
werde
dein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sein
When
the
sky
is
turning
grey
Wenn
der
Himmel
grau
wird
You
know
that
I'm
never
far
away
Du
weißt,
dass
ich
nie
weit
weg
bin
Sunshine
after
the
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Together
'til
the
end
Zusammen
bis
zum
Ende
Whenever
you're
in
need
of
a
friend
Wann
immer
du
eine
Freundin
brauchst
Or
a
shoulder
to
cry
on
Oder
eine
Schulter
zum
Anlehnen
Someone
there
to
rely
on
Jemanden,
auf
den
du
dich
verlassen
kannst
I'll
be
your
sunshine
after
the
rain
Ich
werde
dein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sein
I'll
be
your
sunshine
after
the
rain
Ich
werde
dein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sein
It's
the
one
thing
I
won't
change
Das
ist
das
Einzige,
was
ich
nicht
ändern
werde
Some
say
that
friends
Manche
sagen,
dass
Freunde
Will
come
and
go
kommen
und
gehen
But
this
thing
we
have
Aber
diese
Sache,
die
wir
haben
Will
always
grow
wird
immer
wachsen
It's
this
one
of
these
things
Es
ist
eines
dieser
Dinge
Sunshine?
Good
Times
Sonnenschein?
Gute
Zeiten
I
know?
we'll
be
fine
Ich
weiß?
es
wird
uns
gut
gehen
Sunshine?
Good
Times
Sonnenschein?
Gute
Zeiten
I
know?
we'll
be
fine
Ich
weiß?
es
wird
uns
gut
gehen
I'll
be
your
sunshine
after
the
rain
Ich
werde
dein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sein
When
the
sky
is
turning
grey
Wenn
der
Himmel
grau
wird
You
know
that
I'm
never
far
away
Du
weißt,
dass
ich
nie
weit
weg
bin
Sunshine
after
the
rain
Sonnenschein
nach
dem
Regen
Together
'til
the
end
Zusammen
bis
zum
Ende
Whenever
you're
in
need
of
a
friend
Wann
immer
du
eine
Freundin
brauchst
Or
a
shoulder
to
cry
on
Oder
eine
Schulter
zum
Anlehnen
Someone
there
to
rely
on
Jemanden,
auf
den
du
dich
verlassen
kannst
I'll
be
your
sunshine
after
the
rain
Ich
werde
dein
Sonnenschein
nach
dem
Regen
sein
It's
the
one
thing
I
won't
change
Das
ist
das
Einzige,
was
ich
nicht
ändern
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ken Ingwersen, Jon-willy Rydningen, Svein Finneide, Aslak Johnsen, Eirik-andre Rydningen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.