Havana D´Primera - Dime por Qué - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Havana D´Primera - Dime por Qué




Dime por Qué
Скажи мне почему
Dime porqué
Скажи мне почему,
Si tu mirada ni me roza
Если твой взгляд меня даже не касается,
Me regalas una rosa
Ты даришь мне розу.
Ya subete
Хватит уже.
Tu vida tiene otro dueleporqué
В твоей жизни есть другой, скажи почему
Y aun preguntas si te sueño
Ты всё ещё спрашиваешь, снятся ли ты мне,
Y porque me pides que te quiera
И почему ты просишь, чтобы я любил тебя,
Si tu cuerpo ya lo regalaste
Если своё тело ты уже отдала?
Para mi ya no eres la primera
Для меня ты больше не первая,
Ni yo aquel que tanto amaste
И я не тот, кого ты так любила.
Que sentido tiene que te quiera
Какой смысл в том, чтобы я любил тебя,
Si ya tu hace rato ya me olvidaste
Если ты уже давно меня забыла?
Si han pasado tantas primavera
Прошло столько весен,
Y yo me cansé de esperarte
И я устал тебя ждать.
Dime porqué
Скажи мне почему,
Dime porqué
Скажи мне почему,
Si ya has besado otras bocas
Если ты уже целовала другие губы,
Dices que te vuelvo loca
Ты говоришь, что я свожу тебя с ума.
Ya no soporto tantas cartas ni llamadas
Я больше не выношу столько писем и звонков.
que ya tu eres casada
Я знаю, что ты уже замужем.
Y porqué tu me pidas que te quiera
И почему ты просишь, чтобы я любил тебя,
Si tu cuerpo ya lo regalaste
Если своё тело ты уже отдала?
Para mi ya no eres la primera
Для меня ты больше не первая,
Ni yo que aquel que tanto amaste
И я не тот, кого ты так любила.
Que sentido tiene que te quiera
Какой смысл в том, чтобы я любил тебя,
Si ya tu hace rato te olvidaste
Если ты уже давно меня забыла?
Han pasado tantas primveras
Прошло столько весен,
Y yo te cansé de esperarte
И я устал тебя ждать.
Se apago′
Погас
El brillo que tenia tu mirada
Блеск, что был в твоих глазах,
La lucesita del primer amor
Огонёк первой любви.
Se acabaron los años
Прошли годы,
Aquellos que vivi contigo
Те, что я прожил с тобой.
Se acabo el amor
Любовь прошла,
El tiempo ya es testigo
Время тому свидетель.
Se apago'
Погас
El brillo que tenia tu mirada
Блеск, что был в твоих глазах,
La lucesita del primer amor
Огонёк первой любви.
Yo ya no soy ese hombre que a te hace sentir
Я уже не тот мужчина, который заставлял тебя чувствовать,
Ya tu no eres la mujer que a mi me hace feliz
Ты уже не та женщина, которая делала меня счастливым.
No soy yo
Это не я.
El amor que se profesa con el alma entre las las manos
Любовь, которую исповедуют с душой нараспашку,
No tiene comparacion
Не имеет сравнения.
Solo lleva cariño sano
Она несёт только здоровую привязанность.
Camina el mambo pa′alla
Танцуй мамбо туда,
Pa'alla
Туда.
Que tu me dices que me quieres si tu no me quieres na'
Что ты говоришь мне, что любишь, если ты меня совсем не любишь?
El amor que yo te di
Любовь, которую я тебе дал,
Era lindo y verdadero
Была прекрасной и настоящей,
De donde crece la palma morena
Оттуда, где растёт смуглая пальма.
Yo soy un hombre sincero
Я искренний мужчина,
Sincero
Искренний.
Vaya camina por arriba el mambo
Давай, танцуй мамбо,
No me digas que te quieres si no me queires na′
Не говори мне, что любишь, если ты меня совсем не любишь.
El amor se fué perdiendo
Любовь потерялась,
El amor se fué acabando
Любовь закончилась.
Mambo eso que tu quieres se alboroto′
Мамбо, то, что ты хочешь это переполох.





Авторы: Alexander Abreu Manresa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.