Текст и перевод песни Alexander Acha - Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós,
ya
no
tiene
caso
vernos
Прощай,
это
больше
не
имеет
значения.
nos
quedamos
con
lo
bueno
мы
остались
с
хорошим
que
te
vaya
bien,
que
encuentres
el
amor,
пусть
будет
хорошо,
пусть
найдет
любовь,
que
es
duradero
который
прочен
se
agotaron
los
intentos
попытки
исчерпаны
ya
no
queda
más
remedios
больше
не
осталось
средств
правовой
защиты
Que
tomar
rumbos
opuestos
Что
взять
противоположные
румы
y
no
es
esto
lo
que
quiero
и
это
не
то,
что
я
хочу
pero
se
que
es
lo
correcto
но
я
знаю,
что
это
правильно.
no
te
puedo
hacer
feliz
я
не
могу
сделать
тебя
счастливым
ya
no,
estas
a
tiempo
нет,
ты
вовремя.
que
te
sacien
otros
besos
пусть
другие
поцелуи
насытят
тебя
que
te
cumplan
los
deseos
пусть
исполнят
ваши
желания
vas
a
estar
mejor
sin
mi
тебе
будет
лучше
без
меня.
Lo
sé,
lo
sé,
lo
sé
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
ya
no
hay
nada
que
hacer
больше
нечего
делать
así
las
cosas
y
así
están
también
так
все
и
так
тоже
se
que
es
difícil
de
entender
я
знаю,
что
это
трудно
понять
pero
adiós,
esto
no
pudo
ser
но
до
свидания,
это
не
могло
быть
Cierto,
no
entendemos
el
misterio
Да,
мы
не
понимаем
тайну.
pero
el
mundo
no
es
perfecto
но
мир
не
идеален
y
sucede
que,
el
oro
se
acrisola
и
бывает
так,
что
золото
становится
ярким
con
el
fuego,
se
acabaron
los
pretextos
с
огнем
закончились
предлоги
las
disculpas
y
los
peros
извинения
и
извинения
te
devuelvo
el
mundo
entero
я
верну
тебе
весь
мир
Que
te
carguen
otros
brazos
Пусть
другие
руки
будут
заряжены
y
tu
almohada
sea
otro
pecho
и
ваша
подушка
будет
другой
грудью
que
te
haga
muy
feliz
сделать
вас
очень
счастливым
adiós,
si
no
contesto
пока,
если
я
не
отвечу
no
me
insistas
ya
más
tarde
не
настаивай
на
этом
позже.
que
no
habrá
segunda
parte
что
не
будет
второй
части
ya
es
momento
de
entender
пришло
время
понять
(Adiós...)
Lo
se,
lo
se,
lo
se
(Прощай...)
Я
знаю,
знаю,
знаю
ya
no
hay
nada
que
hacer
больше
нечего
делать
así
las
cosas
y
así
están
también
так
все
и
так
тоже
se
que
es
difícil
de
entender
я
знаю,
что
это
трудно
понять
pero
adiós,
esto
no
pudo
ser
но
до
свидания,
это
не
могло
быть
(Adiós...)
Lo
se,
lo
se,
lo
se
(Прощай...)
Я
знаю,
знаю,
знаю
ya
no
hay
nada
que
hacer
больше
нечего
делать
así
son
las
cosas
y
así
están
también
вот
так
все
и
есть.
se
que
es
difícil
de
entender
я
знаю,
что
это
трудно
понять
pero
adiós,
esto
no
pudo
ser
но
до
свидания,
это
не
могло
быть
adiós,
adiós
до
свидания,
до
свидания
Todo
va
a
estar
bien
Все
будет
хорошо.
adiós,
adiós,
adiós
прощай,
прощай,
прощай
adiós,
todo
va
a
estar
bien
пока,
все
будет
хорошо.
yo
te
llevo
en
el
corazón
я
возьму
тебя
в
сердце.
y
te
digo
adiós,
adiós
и
прощай,
прощай.
y
te
llevo
en
el
corazón
и
я
возьму
тебя
в
сердце
Las
huellas
de
tus
besos,
que
aun
me
guían
Следы
твоих
поцелуев,
которые
все
еще
ведут
меня
sellan
tu
recuerdo,
así
es
la
vida,
la
vida
они
запечатывают
вашу
память,
такова
жизнь,
жизнь
huellas
de
tus
besos
que
me
castigan
следы
твоих
поцелуев,
которые
наказывают
меня
sellan
tu
recuerdo,
así
es,
así
es
la
vida
они
запечатывают
твое
воспоминание,
так
оно
и
есть,
так
оно
и
есть
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alexander acha
Альбом
Luz
дата релиза
23-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.