Текст и перевод песни Alexander Acha - Seguimos de Pie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguimos de Pie
Мы всё ещё стоим
Hago
un
remolino
con
mi
cuchara
en
el
café
Я
мешаю
ложкой
свой
кофе,
Mis
ojos
perdidos
se
hunden
en
la
hélice
Мои
потерянные
глаза
тонут
в
водовороте.
Hay
un
mundo
afuera
que
camina
buscando
un
sentido
Там,
снаружи,
мир
ищет
смысл,
Parece
en
peligro
Кажется,
он
в
опасности,
Parece
perdido
Кажется,
он
потерян.
Trancas
en
las
puertas,
nadie
puede
ya
salir
Засовы
на
дверях,
никто
не
может
выйти.
Hoy
los
niños
corren
en
un
fantástico
jardín
Сегодня
дети
бегают
в
чудесном
саду,
Al
caer
la
noche
se
reúnen
en
torno
a
la
mesa
С
наступлением
ночи
они
собираются
за
столом,
Se
tomaron
las
manos
Они
берутся
за
руки,
Con
lo
que
hay
de
cena,
dan
gracias
a
Dios
С
тем,
что
есть
на
ужин,
благодарят
Бога.
Y
seguimos
de
pie
aquí
И
мы
всё
ещё
стоим
здесь,
A
distancia
por
tí
y
por
mí
На
расстоянии,
за
тебя
и
за
меня.
La
luna
desde
la
ventana
juega
con
sus
hijas
Луна
из
окна
играет
со
своими
дочерьми,
El
cielo
de
esta
cuarentena
vuelve
a
desfilarle
al
sol
Небо
этого
карантина
снова
шествует
перед
солнцем.
Esposos
vuelven
a
ser
novios,
bautizando
cada
esquina
Супруги
снова
становятся
влюблёнными,
освящая
каждый
уголок,
Los
viejos
que
se
iban
solos
no
los
dejan
ir
Стариков,
которые
уходили
одни,
не
отпускают,
Ya
no
los
dejan
ir
Больше
не
отпускают.
Ella
dobla
su
vestido,
él
guarda
su
luna
de
miel
Она
складывает
своё
платье,
он
убирает
свои
воспоминания
о
медовом
месяце,
De
aquel
montoncito
saca
y
saca
para
el
interés
Из
той
небольшой
кучки
достаёт
и
достаёт
для
процентов.
La
crisis
obliga
a
muchos
que
viven
al
día
Кризис
вынуждает
многих,
кто
живёт
одним
днём,
Y
otros
desde
un
trono
les
llaman
suicidas
А
другие
с
трона
называют
их
самоубийцами.
Así
que
el
mundo
hoy
marcha
con
sus
manos
en
las
bolsas
Так
что
сегодня
мир
идёт
с
руками
в
карманах,
Su
escudo
y
su
espada;
un
gel
frío
y
un
vil
tapabocas
Его
щит
и
меч
— холодный
гель
и
мерзкая
маска.
Sus
humanos
ríen
o
lloran
en
videollamada
y
cuando
se
despiden
Его
люди
смеются
или
плачут
по
видеосвязи,
и
когда
прощаются,
Sienten
ese
abrazo
y
beso
que
falta
Чувствуют
те
объятия
и
поцелуи,
которых
не
хватает.
Y
seguimos
de
pie
aquí
И
мы
всё
ещё
стоим
здесь,
A
distancia
por
tí
y
por
mí
На
расстоянии,
за
тебя
и
за
меня.
La
luna
desde
la
ventana
juega
con
sus
hijas
Луна
из
окна
играет
со
своими
дочерьми,
El
cielo
de
esta
cuarentena
vuelve
a
desfilarle
al
sol
Небо
этого
карантина
снова
шествует
перед
солнцем.
Esposos
vuelven
a
ser
novios,
bautizando
cada
esquina
Супруги
снова
становятся
влюблёнными,
освящая
каждый
уголок,
Los
viejos
que
se
iban
solos
no
los
dejan
ir
Стариков,
которые
уходили
одни,
не
отпускают,
No
los
dejan
ir
Не
отпускают.
Y
seguimos
de
pie
aquí
И
мы
всё
ещё
стоим
здесь,
A
distancia
por
tí
y
por
mí
На
расстоянии,
за
тебя
и
за
меня.
Oh,
uh,
oh,
uh,
oh
Oh,
uh,
oh,
uh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.