Alexander Acha - Un Poco Más - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alexander Acha - Un Poco Más




Un Poco Más
Немного больше
Sirenas de barcos gritaban al viento
Судовые сирены вопили на ветер
La radio pasaba la publicidad
Радио вещало рекламу
Los labios cercanos gastados de besos
Губы истерты от поцелуев
Y marcas de manos y dedos
И отпечатки рук и пальцев
Un rayo de sol entró por la estancia
Луч солнца ворвался в комнату
Y los abrigos en el sillón
И пальто на кресле
Palabras ahogadas entre miradas
Слова утонули во взглядах
Y ¿cómo poder decirte?
И как мне сказать тебе?
Que eras
Что ты была
Más que el vino, más que el trigo, más
Больше, чем вино, больше, чем пшеница, больше
Que la piel y que los huesos, más
Больше, чем кожа и кости, больше
Que las piedras, que la hierba, más
Больше, чем камни, больше, чем трава, больше
Más que tanto, más que todo, más
Больше, чем много, больше, чем все, больше
Que el puerto, que la playa, más
Больше, чем гавань, больше, чем пляж, больше
Que el invierno, que el verano, más
Больше, чем зима, больше, чем лето, больше
Que el caballo más salvaje, más
Больше, чем самый дикий конь, больше
Un poco más
Немного больше
Una virgencita de talavera
Талаверская статуэтка Богородицы
La rosa ya seca sobre la mesa
Сухая роза на столе
Buscabas tus ropas con prisa y con pena
Ты искала свою одежду в спешке и с печалью
Y una sonrisita discreta
И сдержанная улыбочка
El ronco murmullo de la cocina
Хриплый гул на кухне
No que cantabas haciendo el café
Не знаю, что ты пела, готовя кофе
Las horas cansadas de la mañana
Уставшие утренние часы
Y ¿cómo gritarte amor?
И как мне выкрикнуть тебе, любовь?
Que eras
Что ты была
Más que el fuego, más que el lecho, más
Больше, чем огонь, больше, чем постель, больше
Que el cabello, que las manos, más
Больше, чем волосы, больше, чем руки, больше
Más que el llanto, que la risa, más
Больше, чем слезы, больше, чем смех, больше
Más que cientos, más que miles, más
Больше, чем сотни, больше, чем тысячи, больше
Más que el oro, que la plata, más
Больше, чем золото, больше, чем серебро, больше
Que la plaza y los paseos, más
Больше, чем площадь и променады, больше
Más que el paso de los años, más
Больше, чем течение лет, больше
Un poco más.
Немного больше.
Más que el musgo, más que el heno, más
Больше, чем мох, больше, чем сено, больше
Más que el tiempo que nos queda, más
Больше, чем время, что нам осталось, больше
Más que todo lo que he dicho, más
Больше, чем все, о чем я сказал, больше
Un poco más.
Немного больше.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.