Текст и перевод песни Alexander Acha - Y Tú… (Single version)
Y Tú… (Single version)
And You... (Single version)
Acurrucados
escuchando
el
mar
Nestled
together,
listening
to
the
ocean
Abrazados
estuvimos
Embracing
each
other
Así
sin
tiempo
Time
stood
still
Bordeando
tu
figura
con
un
dedo
As
I
caressed
your
figure
with
my
finger
Cuando
el
viento
acariciaba
suave...
As
the
gentle
breeze
danced
across
your...
En
un
suspiro
tú
In
a
whisper,
it
was
you
En
cada
pensamiento
tú
In
every
thought,
it
was
you
Muy
calladito
yo
Ever
so
quietly,
me
Por
no
arruinarlo
todo
yo
So
as
not
to
ruin
this
moment
with
me
Y
besarte
la
boca
And
to
kiss
your
lips
Robarte
la
boca
To
steal
a
kiss
from
you
Descubrirte
más
bella
To
discover
you
more
beautiful
Cada
día
más
Each
day,
more
so
Y
te
empiezo
a
querer
And
I
begin
to
love
you
A
quererte
de
más
To
love
you
more
and
more
Tú
eres
el
amor
You
are
my
love
Y
ya
no
hay
nadie
más
que
tú
And
now
there's
no
one
else
but
you
Tan
sólo
tú
y
siempre
tú
Only
you,
forever
you
Que
me
golpeas
aquí
en
el
corazón
Who
makes
my
heart
pound
Y
ya
qué
más
puedo
decir
And
what
more
can
I
say
Si
ahora
no
estuvieras
tú
If
you
were
not
here
now
Que
has
inventado
nuestro
amor...
Whose
love
has
been
our
salvation...
Y
luchando
los
dos
caímos
con
la
ropa
al
mar
And
as
we
wrestled,
we
fell
into
the
sea,
our
clothes
getting
wet
Luego
un
beso,
y
otro
y
otro
beso...
Then
a
kiss,
and
another,
and
another
kiss...
Que
no
podía
decirte...
That
I
couldn't
help
but
tell
you...
Pálida
y
dulce
tú
Pale
and
sweet,
you
Ya
lo
abarcabas
todo
tú
Were
my
everything,
you
Yo
que
ya
era
otro
yo
A
different
me,
I
Que
te
abrazaba
fuerte
a
mí
Who
held
you
close
to
me
Con
la
ropa
mojada
With
our
wet
clothes
Reír
al
mirarnos
Laughing
as
we
looked
at
each
other
Y
abrazarnos
de
pronto...
And
suddenly
embracing...
Te
repito
hoy:
I
say
it
again
today:
Necesito
de
ti
I
need
you
Necesito
de
ti
I
need
you
Dame
lo
que
queda
Give
me
what
remains
Y
ya
no
hay
nadie
más
que
tú
And
now
there's
no
one
else
but
you
Tan
sólo
tú
y
siempre
tú
Only
you,
forever
you
Que
me
golpeas
aquí
en
el
corazón
Who
makes
my
heart
pound
Y
ya
qué
más
puedo
decir
And
what
more
can
I
say
Si
ahora
no
estuvieras
tú
If
you
were
not
here
now
Que
has
inventado
nuestro
amor...
Whose
love
has
been
our
salvation...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.