Alexander Anderson - Brag - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alexander Anderson - Brag




Alucard]
Алукард]
How does a bastard, orphan,
Как ублюдок, сирота?
Sunnova whore and a
Солнечная шлюха и ...
Scotsman, dropped in the middle of
Шотландец, упавший посреди ...
A forgotten spot
Забытое место
In an Italian village without a roof
В итальянской деревне без крыши над головой.
For sleeping under,
За то, что спал под ...
Grow up to be a deadly demon hunter?
Вырасти и стать смертельным охотником на демонов?
The Paladin Catholic father without a father
Паладин католический отец без отца
Got a lot farther by working
Работая, я продвинулся гораздо дальше.
A lot harder
Намного сложнее.
By being a lot smarter by being
Быть намного умнее, быть ...
A self-starter.
Самостартер.
At fourteen, who knew he was gonna
Кто знал, что в четырнадцать лет он ...
Become a martyr?
Стать мучеником?
And so he got a job with the mob
И вот он нашел работу в мафии.
Smugglin' Heroin
Контрабанда Героина
But soon the law was hot on his trail
Но вскоре полиция напала на его след.
Pursuit was narrowin'
Погоня сужалась.
So he disguised himself as a priest
Поэтому он переоделся священником.
And a Samaritan
И самаритянин.
And felt the urge to be much more
И почувствовал желание быть гораздо большим.
Than a barbarian.
Чем варвар.
Then a vampire came, and
Затем появился вампир, и ...
Devastation reigned.
Царило опустошение.
Our man saw the monster sucking blood
Наш человек видел, как монстр пьет кровь.
From people's veins.
Из человеческих вен.
So he took a holy blade and he stabbed
Поэтому он взял священный клинок и нанес удар.
It in the brain.
Это в мозгу.
And the vampire was slain.
И вампир был убит.
The incident lit a flame.
Случившееся разожгло пламя.
Well, the word got around.
Что ж, слух об этом распространился.
They said, "This kid is insane, man!"
Они сказали: "Этот парень сумасшедший, чувак!"
Took up a collection
Собрал коллекцию.
Just to send him to the Vatican!
Только бы отправить его в Ватикан!
"Get your ordination, don't forget
"Получи свое посвящение, не забудь.
From whence you came",
Откуда ты пришел",
And the world's gonna know your name.
И мир узнает твое имя.
What's your name, man?
Как тебя зовут, парень?
Alexander Anderson.
Александр Андерсон.
My name is Alexander Anderson.
Меня зовут Александр Андерсон.
And I like killing things because it's fun.
И мне нравится убивать, потому что это весело.
So just you pray, just you pray.
Так что просто молись, просто молись.
And that was how he found a home,
Так он обрел дом.
Back in Rome, joined Escariot
Вернувшись в Рим, присоединился к Эскариоту.
Trained him how to fight and
Научил его драться и ...
Defend the Proletariat
Защищать пролетариат!
Paired him with a deadly sidekick,
Соединил его со смертоносным приятелем.
A Kraut chick,
Цыпочка-Фриц,
Injected him with nanobots so
Вкололи ему наноботов так что
Now he heals quick.
Теперь он быстро заживет.
Protestants and heathens are something
Протестанты и язычники-это нечто.
That he could not abide.
Этого он не мог вынести.
Killin 'em filled him right up with pride
Убийство их наполняло его гордостью.
Something new inside.
Что-то новое внутри.
A voice saying,
Голос говорит:
"Alex, you gotta humble yourself"
"Алекс, ты должен смириться".
He started retreatin' and
Он начал отступать и
Readin' every bible on the shelf.
Читать каждую Библию на полке.
There woulda been nothing left to do
Ничего бы не оставалось делать.
For someone less astute.
Для кого-то менее проницательного.
He woulda been dead or destitute
Он был бы мертв или обездолен.
Without a cent of restitution
Без гроша в кармане.
Started writin', fightin' for the church
Начал писать, бороться за церковь.
And the good Lord, killing ghouls and
И, Боже милостивый, убивать упырей и ...
Zombie fools and all of Satan's demon horde!
Зомби-дураки и вся дьявольская Орда Сатаны!
Slayin' (Slaying) ev'ry undead freak he could get his hands on
Убивая (убивая) каждого Немертвого урода, до которого он мог добраться.
Prayin' (Praying) God would keep him meek as he lands on
Молюсь (молюсь), чтобы Бог сохранил его кротким, когда он приземлится на землю.
The green earth of the em'rald is-land
Зеленая земля эм'ральда-это земля.
Iscariot's sending him off to Ireland.
Искариот отправляет его в Ирландию.
Alexander Anderson
Александр Андерсон
Jesus is the only king for you
Иисус-единственный царь для вас.
You could never back, you took
Ты никогда не сможешь вернуться, ты взял
Your own death in stride.
Твоя собственная смерть в ударе.
Oh, Alexander Anderson
О, Александр Андерсон
When the Seraphim sing for you
Когда Серафимы поют для тебя
Will they open the pearly gate?
Откроют ли они жемчужные врата?
Will they know you embraced your fate?
Узнают ли они, что ты принял свою судьбу?
The world will never be the same, oh
Мир никогда не будет прежним, о
He should've gotten more in life than
Он должен был получить в жизни больше, чем ...
What his Savior brought him
Что принес ему Спаситель?
(Just you pray)
(Просто молись)
A life of piety and this is what it got him?
Жизнь, полная благочестия, и вот что она ему дала?
(Just you pray)
(Просто молись)
To sacrifice his personhood is what
Пожертвовать своей личностью вот что
The Church had taught him.
Церковь научила его.
We fought with him.
Мы сражались с ним.
Me? I died to him.
Я? я умерла для него.
Me? I hated him.
Я? я ненавидела его.
Me? I loved him.
Я? я любила его.
And me? Well, I'm the vam-pire that shot him.
А я? Ну, я тот вампир, который стрелял в него.
I like killing things because it's fun.
Мне нравится убивать, потому что это весело.
So just you pray.
Так что просто молись.
What's your name, man?
Как тебя зовут, парень?
Alexander Anderson!
Александр Андерсон!





Авторы: alexander anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.