Alexander Eder - Ganz normal gestört - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alexander Eder - Ganz normal gestört




Ganz normal gestört
Totally Normal, Disturbed
Wenn ich fall, dann fall ich auf
If I fall, I fall flat on my face
Und wenn ich tanz, dann aus der Reihe raus
And if I dance, I dance out of line
Ich hab noch nie auf irgendwen gehört
I never listen to anyone
Ich bin ganz normal gestört
I'm totally normal, but also crazy
Ich bin der
I'm the one
Über den sich die Nachbarn beschweren
The neighbors complain about
Doch ich weiß, dass sie eigentlich gern
But I know they secretly wish
Auch ein bisschen so wie ich wären
They could be a little like me
Freunde bauen ein Haus
My friends are building houses
Ich bau Scheiße und lerne nichts draus
I build sandcastles and learn nothing
Hab nicht mal alle Latten am Zaun
I don't even have a fence with all the slats
Ey, ich bin dein schönster Alptraum
Hey, I'm your worst nightmare
Und was sie denken, ist mir scheißegal
And I don't care what they think
Wenn ich fall, dann fall ich auf
If I fall, I fall flat on my face
Und wenn ich tanz, dann aus der Reihe raus
And if I dance, I dance out of line
Ich hab noch nie auf irgendwen gehört
I never listen to anyone
Ich bin ganz normal gestört
I'm totally normal, but also crazy
Und wenn ich fall, dann fall ich auf
And if I fall, I fall flat on my face
Und wenn ich tanz, dann aus der Reihe raus
And if I dance, I dance out of line
Ey, Hand aufs Herz, ich kann's dir schwören
Hey, hand on my heart, I swear to you
Ich bin ganz normal, ganz normal
I'm totally normal, totally normal
Ich bin ganz normal, ganz normal, ich bin ganz normal gestört
I'm totally normal, totally normal, I'm totally normal, but crazy
Ich bin ganz normal, ganz normal, ich bin ganz normal gestört
I'm totally normal, totally normal, I'm totally normal, but crazy
Ganz normal, ganz normal, ich bin ganz normal gestört
Totally normal, totally normal, I'm totally normal, but crazy
Ganz normal, ganz normal gestört
Totally normal, totally crazy
Deine Mum (deine Mum)
Your mom (your mom)
Hat dich vor solchen Typen gewarnt
Warned you about guys like me
Und jetzt liegst du hier in mei'm Arm
And now here you are, in my arms
Und sagst: "Lass uns von hier wegfahren" (ey, yeah)
Saying: "Let's get out of here" (hey, yeah)
Und mein Arzt (sein Arzt)
And my doctor (his doctor)
Hat zu mir einfach lachend gesagt (gesagt)
Just laughed and told me (said)
Dass er echt keine Hoffnung mehr hat
He had no more hope for me
Weil er sowas wie mich noch nie erlebt hat
Because he'd never met anyone like me
Nach ihrer Meinung hat niemand gefragt
Nobody asked for their opinion
Wenn ich fall, dann fall ich auf
If I fall, I fall flat on my face
Und wenn ich tanz, dann aus der Reihe raus
And if I dance, I dance out of line
Ich hab noch nie auf irgendwen gehört
I never listen to anyone
Ich bin ganz normal gestört
I'm totally normal, but also crazy
Und wenn ich fall, dann fall ich auf
And if I fall, I fall flat on my face
Und wenn ich tanz, dann aus der Reihe raus
And if I dance, I dance out of line
Ey, Hand aufs Herz, ich kann's dir schwöen
Hey, hand on my heart, I swear it to you
Ich bin ganz normal, ganz normal
I'm totally normal, totally normal
Ich bin ganz normal, ganz normal, ich bin ganz normal gestört
I'm totally normal, totally normal, I'm totally normal, but crazy
Ich bin ganz normal, ganz normal, ich bin ganz normal gestört
I'm totally normal, totally normal, I'm totally normal, but crazy
Ganz normal, ganz normal, ich bin ganz normal gestört
Totally normal, totally normal, I'm totally normal, but crazy
Ganz normal, ganz normal gestört
Totally normal, totally crazy





Авторы: Elias Hadjeus, Florian Kuenstler, Alexander Eder, Simon Klose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.