Текст и перевод песни Alexander Eder - Kaffee
Ich
hab
meinen
kleinen
Zeh
nicht
mehr
У
меня
больше
нет
моего
маленького
пальца
ноги
Doch
jetzt
weiß
ich:
Am
Nordpol
bist
du
nicht
Но
теперь
я
знаю:
на
Северном
полюсе
ты
не
Hab
gekämpft
mit
einem
Grizzley-Bär
Я
сражался
с
медведем
гризли
In
Kanada
gab's
niemanden
wie
dich
В
Канаде
не
было
никого,
похожего
на
тебя
In
der
Wüste
hab
ich
dich
gesehen
В
пустыне
я
видел
тебя
Doch
dann
hast
du
dich
einfach
aufgelöst
Но
потом
ты
просто
растворился
Am
Gipfel
vom
Mount
Everest
На
вершине
горы
Эверест
Im
ganzen
Mittelmeer,
da
bist
du
nicht
Во
всем
Средиземном
море,
там
тебя
нет
Doch
eines
Tages
werde
ich
dich
finden
Но
когда-нибудь
я
найду
тебя
Dafür
durchsuch
ich
jeden
Winkel
der
Welt
Для
этого
я
просматриваю
каждый
уголок
мира
Ich
werd
jede
Hürde
überwinden
Я
преодолею
любое
препятствие
Um
dir
diese
eine
Frage
zu
stellen
Чтобы
задать
вам
этот
вопрос
Hast
du
Lust
auf
ein'n?
Тебе
не
хочется?
Lust
auf
ein'n
Модные
ein'n
(Lust
auf
ein'n)
(Чувствуете,
как
ein'n)
(Lust
auf
ein'n)
(Чувствуете,
как
ein'n)
Hast
du
Lust
auf
einen
Ka?
Ты
хочешь
ка?
Lust
auf
einen
Ka
Желание
Ка
(Lust
auf
einen)
(Желание
одного)
(Lust
auf
einen)
(Желание
одного)
Hast
du
Lust
auf
einen
Kaffe?
Хочешь
кофе?
(Lust
auf
einen)
(Желание
одного)
(Lust
auf
einen)
(Желание
одного)
Hast
du
Lust
auf
ein'n
Kaffe?
Хочешь
кофе?
(Lust
auf
ein'n)
(Чувствуете,
как
ein'n)
(Lust
auf
ein'n)
(Чувствуете,
как
ein'n)
Im
Dschungel
auf
Lianen
geschwung'n
Качаясь
в
джунглях
на
лианах,
In
Malta
kurz
getanzt
auf
'nem
Vulkan
На
Мальте
ненадолго
танцевали
на
вулкане
Auf
dem
Mond
hab
ich
nach
Luft
gerungen
На
Луне
я
подышал
воздухом
Um
Gottes
Rat
gefragt
im
Vatikan
Попросили
Божьего
совета
в
Ватикане
In
Thailand
hat
man
mir
gesagt
В
Таиланде
мне
сказали
Hab
Geduld,
die
Reise
ist
das
Ziel
Наберитесь
терпения,
путешествие-
это
цель
Und
immer
wenn
ich
umkehr'n
wollt
И
всякий
раз,
когда
я
хочу
покаяться,
Dann
dachte
ich,
jetzt
fehlt
doch
nicht
mehr
viel
Тогда
я
подумал,
что
теперь
не
так
уж
много
чего
не
хватает
100
Tage,
24
Stunden
100
Дней,
24
часа
Hab
ich
mir
diesen
Moment
vorgestellt
Я
представлял
себе
этот
момент
Ich
hab
jede
Hürde
überwunden
Я
преодолел
все
препятствия
Um
dir
diese
eine
Frage
zu
stell'n
Чтобы
задать
вам
один
вопрос
Hast
du
Lust
auf
ein'n
Ты
готов
к
ein'n
Lust
auf
ein'n
Модные
ein'n
(Lust
auf
ein'n)
(Чувствуете,
как
ein'n)
(Lust
auf
ein'n)
(Чувствуете,
как
ein'n)
Hast
du
Lust
auf
einen
Ka?
Ты
хочешь
ка?
Lust
auf
einen
Ka
Желание
Ка
(Lust
auf
einen)
(Желание
одного)
(Lust
auf
einen)
(Желание
одного)
Hast
du
Lust
auf
einen
Kaffe?
Хочешь
кофе?
(Lust
auf
einen)
(Желание
одного)
(Lust
auf
einen)
(Желание
одного)
Hast
du
Lust
auf
ein'n
Kaffe?
Хочешь
кофе?
(Lust
auf
einen)
(Желание
одного)
(Lust
auf
einen)
(Желание
одного)
Hast
du
Lust
auf
ein'n
Kaffe?
Хочешь
кофе?
(Lust
auf
ein'n)
(Чувствуете,
как
ein'n)
Von
heute
an,
an
jedem
Tag
С
сегодняшнего
дня,
в
каждый
день
(Lust
auf
ein'n)
(Чувствуете,
как
ein'n)
Hast
du
Lust
auf
ein'n
Kaffe?
Хочешь
кофе?
(Lust
auf
ein'n)
(Чувствуете,
как
ein'n)
Ich
mach
so,
wie
du
ihn
magst
Я
сделаю
так,
как
он
тебе
нравится
(Lust
auf
ein'n)
(Чувствуете,
как
ein'n)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tamara Olorga, Ricardo Bettiol, Alexander Eder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.