Текст и перевод песни Alexander Hanson & Catherine Zeta-Jones - Send in the Clowns (Act Two)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send in the Clowns (Act Two)
Выход клоунов (Второй акт)
Isn't
it
rich?
Are
we
a
pair?
Не
правда
ли,
забавно?
Отличная
пара?
Me
here
at
last
on
the
ground,
you
in
mid-air
Я
наконец
на
земле,
ты
же
паришь
в
воздухе.
Where
are
the
clowns?
Где
же
клоуны?
Isn't
it
bliss?
Don't
you
approve?
Не
правда
ли,
прекрасно?
Тебе
не
нравится?
One
who
keeps
tearing
around,
one
who
can't
move
Один
мечется,
как
угорелый,
другой
не
может
двинуться
с
места.
Where
are
the
clowns?
There
ought
to
be
clowns
Где
же
клоуны?
Здесь
должны
быть
клоуны.
Just
when
I'd
stopped
opening
doors
Только
я
перестала
открывать
все
двери
подряд,
Finally
knowing
the
one
that
I
wanted
was
yours
Наконец
поняв,
что
тот,
кого
я
хотела,
— твой,
Making
my
entrance
again
with
my
usual
flair
Я
снова
появляюсь
с
обычной
своей
бравадой,
Sure
of
my
lines,
no
one
is
there
Уверена
в
своих
словах,
но
здесь
никого
нет.
Don't
you
love
farce?
My
fault,
I
fear
Любишь
фарс?
Боюсь,
это
моя
вина.
I
thought
that
you'd
want
what
I
want,
sorry,
my
dear
Я
думала,
ты
хочешь
того
же,
что
и
я.
Прости,
дорогой.
But
where
are
the
clowns,
send
in
the
clowns
Но
где
же
клоуны,
пусть
выйдут
клоуны.
Don't
bother,
they're
here
Не
беспокойся,
они
уже
здесь.
Isn't
it
rich?
Isn't
it
queer?
Не
правда
ли,
забавно?
Не
правда
ли,
странно?
Losing
my
timing
this
late
in
my
career
Терять
чувство
времени
так
поздно
в
карьере.
But
where
are
the
clowns?
There
ought
to
be
clowns
Но
где
же
клоуны?
Здесь
должны
быть
клоуны.
Well,
maybe
next
year
Что
ж,
может
быть,
в
следующем
году.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Sondheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.