Текст и перевод песни Alexander Jean - Paper Planes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Planes
Бумажные самолётики
I,
I
don't
see
nobody
else
in
here
Я,
я
никого
больше
здесь
не
вижу
I
don't
see
nobody
else
but
you
Я
никого
не
вижу,
кроме
тебя
If
only
we
could
stay
right
here
Если
бы
мы
только
могли
остаться
здесь
Forever,
forever
Навсегда,
навсегда
With
your
lips
on
mine
I
go
back
in
time
С
твоими
губами
на
моих
я
возвращаюсь
назад
во
времени
You
were
nervous
when
you
took
off
your
clothes
Ты
нервничала,
когда
снимала
одежду
We've
had
the
best
of
days
У
нас
были
лучшие
дни
Made
a
few
mistakes
Мы
совершили
несколько
ошибок
And
we've
still
got
a
lifetime
to
go
И
у
нас
ещё
целая
жизнь
впереди
So
we
ride
onwards
on
paper
planes
Поэтому
мы
летим
вперёд
на
бумажных
самолётиках
And
ride
'em
through
the
hurricanes
И
пролетаем
сквозь
ураганы
So
remember
when
our
memories
fade
Так
что
помни,
когда
наши
воспоминания
поблекнут
Our
love
will
never
age
Наша
любовь
никогда
не
постареет
Even
after
our
planes
touch
down
again
Даже
после
того,
как
наши
самолётики
снова
приземлятся
I,
I
don't
want
nobody
else
in
here
Я,
я
не
хочу
никого
другого
здесь
I
don't
nobody
else
when
I
got
you
Мне
никто
не
нужен,
когда
ты
со
мной
And
if
we
go
down
then
at
least
we
go
down
И
если
мы
разобьёмся,
то
хотя
бы
разобьёмся
Together,
together
Вместе,
вместе
Even
when
we
fight
and
I
need
a
little
time
Даже
когда
мы
ссоримся,
и
мне
нужно
немного
времени
I
wear
your
t-shirt
just
to
smell
your
cologne
Я
надеваю
твою
футболку,
чтобы
почувствовать
запах
твоих
духов
On
the
worst
of
days
I
still
feel
the
same
В
худшие
дни
я
всё
ещё
чувствую
то
же
самое
As
I
did
the
first
night
I
took
you
home
Что
и
в
первую
ночь,
когда
я
привёл
тебя
домой
And
I'm
never
letting
go
И
я
никогда
тебя
не
отпущу
We
ride
onwards
on
paper
planes
Мы
летим
вперёд
на
бумажных
самолётиках
And
ride
'em
through
the
hurricanes
И
пролетаем
сквозь
ураганы
So
remember
when
our
memories
fade
Так
что
помни,
когда
наши
воспоминания
поблекнут
Our
love
will
never
age
Наша
любовь
никогда
не
постареет
Even
after
our
planes
touch
down
again
Даже
после
того,
как
наши
самолётики
снова
приземлятся
I,
I
don't
see
nobody
else
Я,
я
никого
больше
не
вижу
We
ride
onwards
on
paper
planes
Мы
летим
вперёд
на
бумажных
самолётиках
And
ride
'em
through
the
hurricanes
И
пролетаем
сквозь
ураганы
So
remember
when
our
memories
fade
Так
что
помни,
когда
наши
воспоминания
поблекнут
Our
love
will
never
age
Наша
любовь
никогда
не
постареет
Even
after
our
planes
touch
down
again
Даже
после
того,
как
наши
самолётики
снова
приземлятся
Come
on
baby
Давай,
милая
Come
on
baby
Давай,
милая
Come
on
baby
Давай,
милая
Come
on
baby
Давай,
милая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Norton, Brittany Jean Carlson, Mark Alexander Ballas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.