Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern Road (feat. Yelawolf & Gracen Hill)
Südliche Straße (feat. Yelawolf & Gracen Hill)
And
so
all
my
Und
so
all
meine
To
bide
all
my
holes
Um
all
meine
Löcher
zu
stopfen
And
then
i
sow
all
my
holes
Und
dann
säe
ich
all
meine
Löcher
Just
to
bide
my
way
back
home
Nur
um
meinen
Weg
nach
Hause
zu
finden
My
way
back
home
Meinen
Weg
nach
Hause
My
way
back
Meinen
Weg
zurück
Came
from
a
real
deep
long
line
of
coal
miners
Kam
aus
einer
wirklich
tiefen,
langen
Linie
von
Bergleuten
Drunk
drivers
moonshiners
that
don't
take
kind
to
no
Betrunkenen
Fahrern,
Schwarzbrennern,
die
keine
Art
von
Newcomers
or
no
outsiders
Neulingen
oder
Außenseitern
mögen
Lightning
rod
has
every
vein
on
fire
Blitzableiter
hat
jede
Ader
in
Brand
Or
pour
gasoline
stay
ready
to
fight
Oder
gieße
Benzin,
sei
bereit
zu
kämpfen
Raised
by
the
gypsies
Aufgewachsen
bei
den
Zigeunern
Bikers,
pikers,
dope
boys
turned
killa
gone
through
a
life
Bikern,
Spitzbuben,
Dope-Jungs
wurden
zu
Killern,
haben
ein
Leben
durchgemacht
That
taught
me
how
to
fight
when
I
was
8 and
9
Das
mich
lehrte,
wie
man
kämpft,
als
ich
8 und
9 war
Getting
jumped
from
a
nights
living
on
each
side
Wurde
von
Nächten
überfallen,
lebte
auf
jeder
Seite
Paid
every
toll
and
sold
every
oat
Habe
jede
Maut
bezahlt
und
jeden
Hafer
verkauft
Earn
every
stripe
I
was
ever
bestowed
Verdiene
jeden
Streifen,
der
mir
jemals
verliehen
wurde
Walk
miles
up
and
down
that
southern
road
Bin
Meilen
auf
und
ab
dieser
südlichen
Straße
gelaufen
Sold
a
bunch
of
dreams
to
buy
back
my
hopes
Habe
einen
Haufen
Träume
verkauft,
um
meine
Hoffnungen
zurückzukaufen
When
they
ask
how
we
did
it
Wenn
sie
fragen,
wie
wir
es
gemacht
haben
Tell
em
we
ain't
run
Sag
ihnen,
wir
sind
nicht
gerannt
We
ain't
go
home
till
its
all
said
and
done
Wir
gehen
nicht
nach
Hause,
bis
alles
gesagt
und
getan
ist
And
so
all
my
Und
so
all
meine
Is
to
bide
all
my
holes
Sind,
all
meine
Löcher
zu
stopfen
And
then
I
sow
all
my
holes
Und
dann
säe
ich
all
meine
Löcher
Just
to
bide
my
way
home
Nur
um
meinen
Weg
nach
Hause
zu
finden
And
I
planted
my
seeds
Und
ich
pflanzte
meine
Samen
And
I
sowed
all
my
holes
Und
ich
säte
all
meine
Löcher
Yeah
I
paid
my
tolls,
my
tolls,
my
tolls
Ja,
ich
habe
meine
Maut
bezahlt,
meine
Maut,
meine
Maut
On
that
old
southern
road
Auf
dieser
alten
südlichen
Straße
On
that
old
southern
road
Auf
dieser
alten
südlichen
Straße
Yeah
after
I
leave
the
poetry
Ja,
nachdem
ich
die
Poesie
hinterlasse
Sitting
for
people
to
marvel
and
criticize
Die
Leute
zum
Staunen
und
Kritisieren
sitzen
lasse
Ain't
no
reason
to
apologize
Gibt
es
keinen
Grund,
sich
zu
entschuldigen
I
leave
it
behind
leaving
the
beaver
why
Ich
lasse
es
zurück,
verlasse
den
Biber,
warum
Maybe
cause
my
daddy
did
the
same
to
my
momma
and
i
Vielleicht,
weil
mein
Vater
dasselbe
mit
meiner
Mutter
und
mir
gemacht
hat
I'm
better
left
to
prophesize
Ich
bin
besser
dran,
zu
prophezeien
Slumerican
king
littering
on
my
Chevrolet
bowtie
Slumerican
King,
der
auf
meinem
Chevrolet
Bowtie
herumlungert
Snakeskin
and
crocodile
boots
under
my
toes
Schlangenleder-
und
Krokodilstiefel
unter
meinen
Zehen
Like
I
rode
through
the
swamp
with
the
chick
Als
wäre
ich
mit
dem
Mädchen
durch
den
Sumpf
geritten
And
doing
my
favorite
reptiles
Und
tue
meinen
Lieblingsreptilien
etwas
an
Stay
stepping
on
a
serpent
with
the
war
of
a
pink
cloud
Trete
immer
wieder
auf
eine
Schlange
mit
dem
Krieg
einer
rosa
Wolke
Baby
blues
and
hues
to
make
you
think
wow
Babyblau
und
Farbtöne,
die
dich
zum
Staunen
bringen
Holding
my
breath
under
the
mainstream
now
Halte
jetzt
meinen
Atem
unter
dem
Mainstream
an
Only
an
iceberg
looks
this
good
baby
Nur
ein
Eisberg
sieht
so
gut
aus,
Baby
Up
until
i
make
your
ship
sink
down
Bis
ich
dein
Schiff
zum
Sinken
bringe
Slum
beautiful
this
rare
body
is
cubicle
Slum
beautiful,
dieser
seltene
Körper
ist
kubisch
Packing
the
pain
vein
like
I
marsh
through
those
pink
pines
Packe
den
Schmerz
wie
ich
durch
diese
rosa
Kiefern
marschiere
Ghetto
cowboy
Ghetto
Cowboy
And
so
all
my
Und
so
all
meine
Is
to
bide
all
my
holes
Sind,
all
meine
Löcher
zu
stopfen
And
then
I
sow
all
my
holes
Und
dann
säe
ich
all
meine
Löcher
Just
to
bide
my
way
home
Nur
um
meinen
Weg
nach
Hause
zu
finden
And
I
planted
my
seeds
Und
ich
pflanzte
meine
Samen
And
I
sowed
all
my
holes
Und
ich
säte
all
meine
Löcher
Yeah
I
paid
my
tolls,
my
tolls,
my
tolls
Ja,
ich
habe
meine
Maut
bezahlt,
meine
Maut,
meine
Maut
On
that
old
southern
road
Auf
dieser
alten
südlichen
Straße
On
that
southern
road
Auf
dieser
südlichen
Straße
And
so
all
my
Und
so
all
meine
Is
to
bide
all
my
holes
Sind,
all
meine
Löcher
zu
stopfen
And
then
I
sow
all
my
holes
Und
dann
säe
ich
all
meine
Löcher
Just
to
bide
my
way
home
Nur
um
meinen
Weg
nach
Hause
zu
finden
And
I
planted
my
seeds
Und
ich
pflanzte
meine
Samen
And
I
sowed
all
my
holes
Und
ich
säte
all
meine
Löcher
Yeah
I
paid
my
tolls,
my
tolls,
my
tolls
Ja,
ich
habe
meine
Maut
bezahlt,
meine
Maut,
meine
Maut
On
that
old
southern
road
Auf
dieser
alten
südlichen
Straße
On
that
southern
road
Auf
dieser
südlichen
Straße
And
so
all
my
Und
so
all
meine
Is
to
bide
all
my
holes
Sind,
all
meine
Löcher
zu
stopfen
And
then
I
sow
all
my
holes
Und
dann
säe
ich
all
meine
Löcher
Just
to
bide
my
way
home
Nur
um
meinen
Weg
nach
Hause
zu
finden
And
I
planted
my
seeds
Und
ich
pflanzte
meine
Samen
And
I
sowed
all
my
holes
Und
ich
säte
all
meine
Löcher
Yeah
I
paid
my
tolls,
my
tolls,
my
tolls
Ja,
ich
habe
meine
Maut
bezahlt,
meine
Maut,
meine
Maut
On
that
old
southern
road
Auf
dieser
alten
südlichen
Straße
On
that
southern
road
Auf
dieser
südlichen
Straße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander King, Gracen Hill, Michael Atha
Альбом
Rosap
дата релиза
26-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.