Alexander O'Neal - Hang On - перевод текста песни на немецкий

Hang On - Alexander O'Nealперевод на немецкий




Hang On
Halt durch
Looking back on all we've been through
Wenn ich zurückblicke auf alles, was wir durchgemacht haben
There's much pain in the past for me and you
Da ist viel Schmerz in der Vergangenheit für mich und dich
But we're inclined to make mistakes
Aber wir neigen dazu, Fehler zu machen
'Cause there's no such thing as a perfect mate,
Denn so etwas wie den perfekten Partner gibt es nicht,
I must admit, I felt all hope was gone
Ich muss zugeben, ich dachte, alle Hoffnung sei verloren
'Till l took time out, to find out, what was wrong?
Bis ich mir Zeit nahm, herauszufinden, was falsch lief?
How l know the deal, it's so clear to me
Jetzt verstehe ich es, es ist mir so klar
So do you have the time for me to explain?
Hast du also Zeit für mich, es zu erklären?
How l really feel, 'cause I'm hurting
Wie ich wirklich fühle, denn es tut mir weh
CHORUS:
REFRAIN:
I had given up but I love you too much
Ich hatte aufgegeben, aber ich liebe dich zu sehr
Baby let's hang on, hang on
Baby, lass uns durchhalten, durchhalten
I'm not giving up 'cause I love you too much
Ich gebe nicht auf, denn ich liebe dich zu sehr
Baby let's hang on
Baby, lass uns durchhalten
Listen up lady, I don't want to fuss and fight
Hör zu, Lady, ich will nicht zanken und streiten
We're gonna conversate for the rest of the night
Wir werden uns für den Rest der Nacht unterhalten
'Cause we've lost time, neglecting one another
Denn wir haben Zeit verloren, indem wir einander vernachlässigt haben
So, let's start all over and leave no stone uncovered
Also, lass uns ganz von vorn anfangen und jeden Stein umdrehen
Do you remember the nights making love till daylight?
Erinnerst du dich an die Nächte, in denen wir uns bis zum Tageslicht liebten?
How could you forget, the night we met, the evening of ecstasy
Wie könntest du die Nacht vergessen, in der wir uns trafen, den Abend der Ekstase
And If you had that in mind then I'm sure that you'll find
Und wenn du das im Sinn hast, dann bin ich sicher, du wirst feststellen
That we can take It back to the way it used to be. Yeah
Dass wir es wieder so machen können, wie es früher war. Yeah
So what's it gonna be now
Also, was wird es jetzt sein
Are you gonna stick around awhile
Wirst du eine Weile hierbleiben?
I think that we can work it out
Ich denke, wir können das schaffen
'Cause I know you won't let me down
Denn ich weiß, du wirst mich nicht im Stich lassen





Авторы: T Tolbert, L Alexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.