Alexander Robotnick - Problèmes d'amour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alexander Robotnick - Problèmes d'amour




Problèmes d'amour
Love Problems
(Aua, c'est le cri d'un robot souffrant d'amour, aua)
(Ouch, this is the cry of a robot in love, ouch)
(Aua, même sans ses larmes il pleure toujours, aua)
(Ouch, even without his tears he's always crying, ouch)
Les yeux que tu regardes
The eyes you look at
J'ai peur qu'ils semblent pas humains
I'm afraid they don't seem human
La main que tu caresses
The hand you caress
Tu sais qu'elle n'a pas l'exacte chaleur, aua
You know it doesn't have the exact warmth, ouch
(Aua, c'est le cri d'un robot souffrant d'amour, aua)
(Ouch, this is the cry of a robot in love, ouch)
(Aua, même sans ses larmes il pleure toujours, aua)
(Ouch, even without his tears he's always crying, ouch)
La bouche qui je veux t'embrasser
The mouth that I want to kiss you
Tu vas bien t'en apercevoir qu'elle n'a pas de goût, aua
You'll soon realise that it has no taste, ouch
(Aua, c'est le cri d'un robot souffrant d'amour, aua)
(Ouch, this is the cry of a robot in love, ouch)
(Aua, même sans ses larmes il pleure toujours, aua)
(Ouch, even without his tears he's always crying, ouch)
Mais l'amour n'a pas de règles
But love has no rules
Ça reste le même dans les siècles
It remains the same through the ages
La nuit je ne ronfle pas
At night I don't snore
Et le matin mon haleine n'est pas mauvaise
And in the morning my breath is not bad
La nuit je ne ronfle pas
At night I don't snore
Et le matin mon haleine n'est pas mauvaise
And in the morning my breath is not bad
Aller, je t'invite chez moi ce soir
Come on, I'm inviting you to my place tonight
J'ai pas de toilette, pas de cuisine mais viens quand même, aua
I don't have a toilet, no kitchen, but come anyway, ouch
(Aua, c'est le cri d'un robot souffrant d'amour, aua)
(Ouch, this is the cry of a robot in love, ouch)
(Aua, même sans ses larmes il pleure toujours, aua)
(Ouch, even without his tears he's always crying, ouch)
J'aimerais tellement faire l'amour avec toi
I would love to make love to you
Même si on me juge vachement mécanique, aua
Even if I'm judged as awfully mechanical, ouch
(Aua, c'est le cri d'un robot souffrant d'amour, aua)
(Ouch, this is the cry of a robot in love, ouch)
(Aua, même sans ses larmes il pleure toujours, aua)
(Ouch, even without his tears he's always crying, ouch)
Mais l'amour n'a pas de règles
But love has no rules
Ça reste le même dans les siècles
It remains the same through the ages
La nuit je ne ronfle pas
At night I don't snore
Et le matin mon haleine n'est pas mauvaise
And in the morning my breath is not bad
La nuit je ne ronfle pas
At night I don't snore
Et le matin mon haleine n'est pas mauvaise
And in the morning my breath is not bad
(Aua, c'est le cri d'un robot souffrant d'amour, aua)
(Ouch, this is the cry of a robot in love, ouch)
(Aua, même sans ses larmes il pleure toujours, aua)
(Ouch, even without his tears he's always crying, ouch)
Mais l'amour n'a pas de règles
But love has no rules
Ça reste le même dans les siècles
It remains the same through the ages
La nuit je ne ronfle pas
At night I don't snore
Et le matin mon haleine n'est pas mauvaise
And in the morning my breath is not bad
La nuit je ne ronfle pas
At night I don't snore
Et le matin mon haleine n'est pas mauvaise
And in the morning my breath is not bad





Авторы: Maurizio Dami


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.