Текст и перевод песни Alexander Rybak - Din första kyss
Din första kyss
Твой первый поцелуй
Djupt
i
ditt
hjärta
В
глубине
твоего
сердца
där
finns
det
ett
rum
есть
комната,
och
jag
har
en
nyckel
ditt
in
и
у
меня
есть
ключ.
Vart
Du
än
far
över
hela
vår
jord
Куда
бы
ты
ни
пошла
по
всей
земле,
jag
följer
Dig
i
fantasin
я
следую
за
тобой
в
своих
мечтах.
Den
dag
du
ska
du
välja
В
тот
день,
когда
ты
выберешь
den
man
du
vill
ha,
мужчину,
которого
хочешь,
en
tvekan
jag
hör
i
din
röst
я
слышу
колебания
в
твоем
голосе,
För
en
hemlighet
finns
потому
что
есть
тайна,
som
vi
båda
förstår
которую
мы
оба
понимаем,
En
tanke
som
skänker
mig
tröst
мысль,
которая
утешает
меня.
Ja,
en
hemlighet
finns
Да,
есть
тайна,
som
vi
båda
förstår
которую
мы
оба
понимаем,
Den
tanken
känns
skön
i
mitt
bröst!
эта
мысль
согревает
мое
сердце!
För
där
finns
Потому
что
я
знаю,
massor
av
män
som
är
bättre
än
jag,
что
есть
много
мужчин,
которые
лучше
меня,
som
kommer
till
Dig
med
fina
förslag
которые
придут
к
тебе
с
прекрасными
предложениями.
Men
en
sak
Maria,
jag
mins
den
som
nyss,
Но
одно,
Мария,
я
помню
как
сейчас,
din
första
kyss
твой
первый
поцелуй.
Vart
än
jag
far
Куда
бы
я
ни
пошел,
så
finns
i
förvar
я
храню
din
värme
och
minnet
jag
fick
твою
теплоту
и
память
о
том
моменте.
Trots
tiden
som
går
Несмотря
на
то,
что
время
идет
i
årstiders
spår
в
круговороте
времен
года,
finns
tanken
på
vårt
ögonblick
мысль
о
нашем
мгновении
живет.
En
dag
ska
vägarna
föra
mig
hem
Однажды
дороги
приведут
меня
домой
Jag
tänker
på
det
varje
natt
Я
думаю
об
этом
каждую
ночь.
Den
hemlighet
finns
som
vi
två
kan
förstå.
Есть
тайна,
которую
мы
оба
можем
понять.
En
tanke
som
gör
mig
besatt
Мысль,
которая
сводит
меня
с
ума.
Ja,
en
hemlighet
finns
som
vi
två
kan
förstå.
Да,
есть
тайна,
которую
мы
оба
можем
понять.
En
tanke
som
gör
mig
besatt
Мысль,
которая
сводит
меня
с
ума.
För
där
finns
Знаешь,
я
могу
заполучить
любую
девушку,
flickor
i
mängd,
vem
jag
vill
kan
jag
få,
но
ты
для
меня
единственная.
men
för
mig
så
är
Du
den
enda
ändå
Потому
что
одно,
Мария,
я
помню
как
сейчас,
För
en
sak
Maria,
jag
minns
den
som
nyss
свой
первый
поцелуй.
min
första
kyss
В
глубине
моей
души
Djupt
i
min
själ
finns
förtvivlan
och
hopp.
надежда
и
отчаяние.
Var
finns
alla
tankar
Du
gav?
Куда
ушли
мысли,
что
ты
подарила?
Och
nu
vill
jag
resa
runt
hela
vår
värld
И
теперь
я
хочу
путешествовать
по
всему
миру,
och
söka
nå'n
att
hålla
av
чтобы
найти
кого-то,
кого
я
полюблю.
Förtvivlad
jag
säger:
Отчаянно
я
говорю:
Det
finns
inget
slut!
Этому
нет
конца!
Men
jag
vet
vi
ska
träffas
igen,
Но
я
знаю,
мы
встретимся
снова,
för
en
hemlighet
finns
som
vi
båda
förstår
потому
что
есть
тайна,
которую
мы
оба
понимаем.
Vi
kan
vara
tillsammans
min
vän!
Мы
можем
быть
вместе,
моя
любовь!
Ja,
en
hemlighet
finns
som
vi
båda
förstår:
Да,
есть
тайна,
которую
мы
оба
понимаем:
För
evigt
tillsammans
igen
Мы
будем
вместе
навсегда.
För
där
finns
Потому
что
люди
говорят,
många
som
säger
att
kärlek
är
blind,
что
любовь
слепа,
men
vår
lever
i
ljus,
i
sommar
och
vind
но
наша
любовь
живет
в
свете,
летом
и
зимой.
För
vi
har
varandra
Потому
что
у
нас
есть
друг
друг
och
minns
den
som
nyss
и
помним
как
вчера
vår
första
kyss
наш
первый
поцелуй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MATS PAULSON, ALEXANDER RYBAK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.