Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
you
teasing
me,
through
the
night
Ich
sehe,
wie
du
mich
reizt,
durch
die
Nacht
I
feel
your
body
move
next
to
mine
Ich
fühle
deinen
Körper
sich
neben
meinem
bewegen
Girl,
I
gotta
move
on
Mädchen,
ich
muss
weitermachen
I
gotta
move
on
Ich
muss
weitermachen
Memories
of
your
lingerie
on
the
floor
Erinnerungen
an
deine
Dessous
auf
dem
Boden
I
cannot
take
this
anymore
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
God,
I
gotta
move
on
Gott,
ich
muss
weitermachen
They
keep
telling
me
I
gotta
move
on
Sie
sagen
mir
immer
wieder,
ich
muss
weitermachen
I
spend
every
day
dreaming
of
us
Ich
verbringe
jeden
Tag
damit,
von
uns
zu
träumen
But
when
I
wake
up
there
is
nobody
there
Aber
wenn
ich
aufwache,
ist
niemand
da
The
memories
of
your
love
Die
Erinnerungen
an
deine
Liebe
All
what's
left
is
memories
of
your
love
Alles,
was
übrig
bleibt,
sind
Erinnerungen
an
deine
Liebe
I
can't
bear
those
memories
of
your
love
Ich
kann
diese
Erinnerungen
an
deine
Liebe
nicht
ertragen
When
you
still
were
mine
(when
you
still
were
mine,
when
you
still
were
mine)
Als
du
noch
meine
warst
(als
du
noch
meine
warst,
als
du
noch
meine
warst)
I
see
you
teasing
me
through
the
night
Ich
sehe
dich
mich
reizen,
durch
die
Nacht
I
feel
your
body
move
next
to
mine
Ich
fühle
deinen
Körper
sich
neben
meinem
bewegen
Girl,
I
gotta
move
on
Mädchen,
ich
muss
weitermachen
They
keep
telling
me
I
gotta
move
on
Sie
sagen
mir
immer
wieder,
ich
muss
weitermachen
Memories
of
your
lingerie
on
the
floor
Erinnerungen
an
deine
Dessous
auf
dem
Boden
I
cannot
take
this
anymore
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
God,
I
gotta
move
on
(I
gotta
move
on)
Gott,
ich
muss
weitermachen
(Ich
muss
weitermachen)
I
gotta
move
on
Ich
muss
weitermachen
I
spend
every
day
dreaming
of
us
Ich
verbringe
jeden
Tag
damit,
von
uns
zu
träumen
But
when
I
wake
up
there
is
nobody
there
Aber
wenn
ich
aufwache,
ist
niemand
da
The
memories
of
your
love
Die
Erinnerungen
an
deine
Liebe
All
I
got
is
memories
of
your
love
Alles,
was
ich
habe,
sind
Erinnerungen
an
deine
Liebe
I
can't
bear
those
memories
of
your
love
Ich
kann
diese
Erinnerungen
an
deine
Liebe
nicht
ertragen
When
you
still
were
mine
Als
du
noch
meine
warst
The
memories
of
your
love
Die
Erinnerungen
an
deine
Liebe
All
what's
left
is
memories
of
your
love
Alles,
was
übrig
bleibt,
sind
Erinnerungen
an
deine
Liebe
I
can't
bear
those
memories
of
your
love
Ich
kann
diese
Erinnerungen
an
deine
Liebe
nicht
ertragen
When
you
still
were
mine
Als
du
noch
meine
warst
But
the
memories
of
your
love
Aber
die
Erinnerungen
an
deine
Liebe
All
what's
left
is
memories
of
your
love
Alles,
was
übrig
bleibt,
sind
Erinnerungen
an
deine
Liebe
I
can't
bear
those
memories
of
your
love
Ich
kann
diese
Erinnerungen
an
deine
Liebe
nicht
ertragen
When
you
still
were
mine
(when
you
still
were
mine)
Als
du
noch
meine
warst
(als
du
noch
meine
warst)
When
you
still
were
mine
Als
du
noch
meine
warst
I
can't
bear
those
memories
of
your
love
Ich
kann
diese
Erinnerungen
an
deine
Liebe
nicht
ertragen
When
you
still
were
mine
Als
du
noch
meine
warst
(All
what's
left
is
memories
of
your
love)
(Alles,
was
übrig
bleibt,
sind
Erinnerungen
an
deine
Liebe)
I
can't
bear
those
memories
of
your
love
Ich
kann
diese
Erinnerungen
an
deine
Liebe
nicht
ertragen
(All
what's
left
is
memories
of
your
love)
(Alles,
was
übrig
bleibt,
sind
Erinnerungen
an
deine
Liebe)
I
can't
bear
those
memories
of
your
love
Ich
kann
diese
Erinnerungen
an
deine
Liebe
nicht
ertragen
(All
what's
left
is
memories
of
your
love)
(Alles,
was
übrig
bleibt,
sind
Erinnerungen
an
deine
Liebe)
(I
can't
bear
those
memories
of
your
love)
(Ich
kann
diese
Erinnerungen
an
deine
Liebe
nicht
ertragen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Rybak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.