Текст и перевод песни Alexander Rybak - Winter Wonderland
Sleigh
bells
ring,
are
you
listening
Звенят
бубенцы
на
санях,
ты
слушаешь
In
the
lane,
snow
is
glistening
В
переулке
поблескивает
снег.
A
beautiful
sight
Прекрасное
зрелище
We're
happy
tonight
Сегодня
мы
счастливы.
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
На
поляне
мы
можем
слепить
снеговика.
Then
pretend
that
he
is
Parson
Brown
Тогда
представь,
что
он
Парсон
Браун.
He'll
say,"Are
you
married?"
Он
спросит:
"вы
женаты?"
We'll
say,
"No,
man
Мы
ответим:
"Нет,
чувак
But
you
can
do
the
job
Но
ты
можешь
сделать
эту
работу.
When
you're
in
town"
Когда
ты
в
городе"
Sleigh
bells
ring
Звенят
бубенцы
на
санях
Sleigh
bells
ring
Звенят
бубенцы
на
санях
Sleigh
bells
ring
Звенят
бубенцы
на
санях
Sleigh
bells
ring,
are
you
listening
Звенят
бубенцы
на
санях,
ты
слушаешь
In
the
lane,
snow
is
glistening
В
переулке
поблескивает
снег.
A
beautiful
sight
Прекрасное
зрелище
We're
happy
tonight
Сегодня
мы
счастливы.
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес
Gone
away
is
the
bluebird
Синяя
птица
исчезла.
Here
to
stay
is
a
new
bird
Здесь
останется
новая
птица.
He
sings
a
love
song
Он
поет
песню
о
любви.
As
we
go
along
Пока
мы
идем
вперед
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
На
поляне
мы
можем
слепить
снеговика.
Then
pretend
that
he
is
Parson
Brown
Тогда
представь,
что
он
Парсон
Браун.
He'll
say,
"Are
you
married?"
Он
спросит:
"вы
женаты?"
We'll
say,
"No,
man
Мы
ответим:
"Нет,
чувак
But
you
can
do
the
job
Но
ты
можешь
сделать
эту
работу.
When
you're
in
town"
Когда
ты
в
городе"
Later
on,
we'll
conspire
Позже
мы
сговоримся.
As
we
dream
by
the
fire
Когда
мы
мечтаем
у
огня
To
face
unafraid
Смотреть
в
лицо
без
страха
The
plans
that
we've
made
Планы,
которые
мы
строили.
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес
When
it
snows,
ain't
it
thrilling
Когда
идет
снег,
разве
это
не
волнующе
Though
your
nose
gets
a
chilling
Хотя
твой
нос
становится
холодным.
We'll
frolic
and
play,
the
Eskimo
way
Мы
будем
резвиться
и
играть
по-эскимосски.
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес
Gone
away
is
the
bluebird
Синяя
птица
исчезла.
Here
to
stay
is
a
new
bird
Здесь
останется
новая
птица.
He
sings
a
love
song
Он
поет
песню
о
любви.
As
we
go
along
Пока
мы
идем
вперед
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
На
поляне
мы
можем
слепить
снеговика.
And
pretend
that
he's
a
circus
clown
И
притвориться,
что
он
цирковой
клоун.
We'll
have
lots
of
fun
with
mister
snowman
Нам
будет
очень
весело
с
мистером
снеговиком.
Until
the
other
kids
knock
him
down
Пока
другие
дети
не
сбивают
его
с
ног.
Sleigh
bells
ring,
are
you
listening
Звенят
бубенцы
на
санях,
ты
слушаешь
In
the
lane,
snow
is
glistening
В
переулке
поблескивает
снег.
A
beautiful
sight
Прекрасное
зрелище
We're
happy
tonight
Сегодня
мы
счастливы.
Walking
(walking)
Прогулка
(прогулка)
In
a
winter
(in
a
winter)
wonderland
По
зимней
(по
зимней)
стране
чудес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FELIX BERNARD, DICK SMITH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.