Текст и перевод песни Alexander Stewart - echo
You
don't
take
responsibility
Ты
не
берёшь
на
себя
ответственность
For
holding
on
to
my
heart,
the
way
you
do
За
то,
как
держишь
мое
сердце
в
своих
руках.
And
you
know
I
wear
mine
out
on
my
sleeve
И
ты
знаешь,
я
ношу
свое
сердце
нараспашку,
But
what
else
can
you
expect
me
to
do?
Но
чего
еще
ты
от
меня
ждешь?
If
you
don't
end
it
Если
ты
не
закончишь
это,
When
it's
over
Когда
всё
кончено,
Could
you
leave
me?
Смогла
бы
ты
оставить
меня?
Leave
me
lonely
Оставить
меня
в
одиночестве?
'Cause
when
you
break
me
Ведь
когда
ты
разбиваешь
меня,
You
break
me
slowly
Ты
разбиваешь
меня
медленно.
You're
not
here,
but
you're
still
holding
me
Тебя
нет
рядом,
но
ты
всё
ещё
держишь
меня.
If
you
don't
stop
calling,
then
I
can't
let
go
Если
ты
не
перестанешь
звонить,
я
не
смогу
отпустить.
When
you're
drunk
and
saying
that
you
need
me
close
Когда
ты
пьяна
и
говоришь,
что
я
тебе
нужен
рядом.
Please
don't
keep
me
haunted
by
your
ghost
Пожалуйста,
не
преследуй
меня
своим
призраком.
When
you
leave
me,
all
I
hear
is
your
echo
Когда
ты
уходишь,
всё,
что
я
слышу
– это
твое
эхо.
Hold
on
to
the
possibility
Цепляюсь
за
возможность
That
you
and
me
can
turn
into
us,
oh
Того,
что
ты
и
я
можем
стать
«нами»,
о,
'Cause
every
time
we
break,
it's
never
clean
Потому
что
каждый
раз,
когда
мы
расстаемся,
это
никогда
не
проходит
бесследно.
And
that's
a
death
by
a
thousand
cuts
И
это
смерть
от
тысячи
порезов.
If
you
don't
end
it
Если
ты
не
закончишь
это,
When
it's
over
Когда
всё
кончено,
Could
you
leave
me
Смогла
бы
ты
оставить
меня?
Leave
me
lonely?
Оставить
меня
в
одиночестве?
'Cause
when
you
break
me
Ведь
когда
ты
разбиваешь
меня,
You
break
me
slowly
Ты
разбиваешь
меня
медленно.
You're
not
here,
but
you're
still
holding
me
Тебя
нет
рядом,
но
ты
всё
ещё
держишь
меня.
If
you
don't
stop
calling,
then
I
can't
let
go
Если
ты
не
перестанешь
звонить,
я
не
смогу
отпустить.
When
you're
drunk
and
saying
that
you
need
me
close
Когда
ты
пьяна
и
говоришь,
что
я
тебе
нужен
рядом.
Please
don't
keep
me
haunted
by
your
ghost
Пожалуйста,
не
преследуй
меня
своим
призраком.
When
you
leave
me,
all
I
hear
is
your
echo
Когда
ты
уходишь,
всё,
что
я
слышу
– это
твое
эхо.
In
my
head,
in
my
heart,
in
my
body,
in
my
mind,
it
echoes
В
моей
голове,
в
моем
сердце,
в
моем
теле,
в
моем
разуме
– оно
отдается
эхом.
In
my
bed,
I'm
a
wreck,
yet
I'm
tryin'
to
forget
the
echo
В
своей
постели
я
разбит,
но
всё
еще
пытаюсь
забыть
эхо.
If
you
don't
stop
calling,
then
I
can't
let
go
Если
ты
не
перестанешь
звонить,
я
не
смогу
отпустить.
When
you're
drunk
and
saying
that
you
need
me
close
Когда
ты
пьяна
и
говоришь,
что
я
тебе
нужен
рядом.
Please
don't
keep
me
haunted
by
your
ghost
Пожалуйста,
не
преследуй
меня
своим
призраком.
When
you
leave
me,
all
I
hear
is...
Когда
ты
уходишь,
всё,
что
я
слышу…
If
you
don't
stop
calling,
then
I
can't
let
go
Если
ты
не
перестанешь
звонить,
я
не
смогу
отпустить.
When
you're
drunk
and
saying
that
you
need
me
close
Когда
ты
пьяна
и
говоришь,
что
я
тебе
нужен
рядом.
Please
don't
keep
me
haunted
by
your
ghost
Пожалуйста,
не
преследуй
меня
своим
призраком.
When
you
leave
me,
all
I
hear
is
your
echo
Когда
ты
уходишь,
всё,
что
я
слышу
– это
твое
эхо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Cohen, Alexander Stewart, Adam Yaron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.