Текст и перевод песни Alexander Stewart - october
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
believe
in
time
travel
Я
верю
в
путешествия
во
времени
'Cause
I
got
over
you,
then
it
all
unraveled
Потому
что
я
забыл
тебя,
а
потом
всё
это
развалилось
Feeling
everything
backwards
Чувствую
всё
задом
наперёд
Bought
a
house
on
memory
lane
Купил
дом
на
аллее
памяти
I
was
good
for
like
two
months
Я
был
в
порядке
около
двух
месяцев
Must've
tripped,
hit
my
head,
now
it
hurts,
like,
oh
fuck
Должно
быть,
споткнулся,
ударился
головой,
теперь
это
болит,
как
же,
блин
Moving
on,
it
feels
useless
Двигаться
дальше
кажется
бесполезным
Yeah,
I
thought
I
got
away,
but
it
was
Да,
я
думал,
что
сбежал,
но
это
было
Such
a
cold
July
Таким
холодным
июлем
When
we
said
goodbye
Когда
мы
попрощались
I
spent
all
of
our
years
sorting
your
stuff
into
boxes
Я
потратил
все
наши
годы,
раскладывая
твои
вещи
по
коробкам
Thinking
maybe
by
September
Думая,
что,
может
быть,
к
сентябрю
I'd
be
feeling
better
Мне
станет
лучше
But
just
when
I
thought
cuts
had
turned
to
scars
Но
как
раз
тогда,
когда
я
думал,
что
порезы
превратились
в
шрамы
October
broke
my
heart
Октябрь
разбил
мне
сердце
Maybe
you're
the
leaves
falling
Может
быть,
ты
— падающие
листья
Or
the
chill
in
the
air
made
me
all
nostalgic
Или
холод
в
воздухе
сделал
меня
таким
ностальгирующим
Call
it
what
you
wanna
call
it
Называй
это
как
хочешь
But
it
all
just
hurts
the
same,
uh
Но
всё
это
причиняет
ту
же
боль,
а
Had
a
couple
good
one-nights
У
меня
было
пару
хороших
ночей
Maybe
two,
maybe
three,
I
was
free,
but
then
like
Может
быть,
две,
может
быть,
три,
я
был
свободен,
но
потом
как
бы
I
was
in
a
new
king-size,
and
I
almost
said
your
name
Я
был
в
новой
кровати
размера
"king-size",
и
я
чуть
не
назвал
твое
имя
Damn,
it
was
Чёрт,
это
было
Such
a
cold
July
Таким
холодным
июлем
When
we
said
goodbye
Когда
мы
попрощались
I
spent
all
of
our
years
sorting
your
stuff
into
boxes
Я
потратил
все
наши
годы,
раскладывая
твои
вещи
по
коробкам
Thinking
maybe
by
September
Думая,
что,
может
быть,
к
сентябрю
I'd
be
feeling
better
Мне
станет
лучше
But
just
when
I
thought
cuts
had
turned
to
scars
Но
как
раз
тогда,
когда
я
думал,
что
порезы
превратились
в
шрамы
October
broke
my
heart
Октябрь
разбил
мне
сердце
October
broke
my
heart
Октябрь
разбил
мне
сердце
Right
when
I'm
feeling
better
Как
раз
тогда,
когда
мне
становится
лучше
I
forget
then
I
remember
Я
забываю,
а
потом
вспоминаю
You
and
I,
uh-uh,
mm
Тебя
и
меня,
угу,
мм
With
the
long
nights
in
November
С
длинными
ночами
ноября
Or
the
dark
days
of
December
Или
тёмными
днями
декабря
Fix
this
broken
heart
of
mine
Исправь
моё
разбитое
сердце
'Cause
it
was
such
a
cold
July
Потому
что
это
был
такой
холодный
июль
When
we
said
goodbye
Когда
мы
попрощались
I
spent
all
of
our
years
sorting
your
stuff
into
boxes
Я
потратил
все
наши
годы,
раскладывая
твои
вещи
по
коробкам
Thinking
maybe
by
September
(oh)
Думая,
что,
может
быть,
к
сентябрю
(о)
I'd
be
feeling
better
Мне
станет
лучше
But
just
when
I
thought
cuts
had
turned
to
scars
Но
как
раз
тогда,
когда
я
думал,
что
порезы
превратились
в
шрамы
October
broke
my
heart
Октябрь
разбил
мне
сердце
Broke
my
heart
Разбил
мне
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Matosic, Peter Thomas, Alexander Stewart, Salem Davern
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.