Alexander Stewart - Best Thing - перевод текста песни на русский

Best Thing - Alexander Stewartперевод на русский




Best Thing
Лучшее, что у меня было
Would ya tell me what you're thingking
Не могла бы ты сказать, о чем думаешь?
Cause ur really not saying
Потому что ты действительно ничего не говоришь.
Much of anything
Вообще ничего.
On and on we play this game and
Мы снова и снова играем в эту игру, и
I'm just tryna make you happy
я просто пытаюсь сделать тебя счастливой.
And i'm tired of second guessing
И я устал гадать,
Everything we are
кто мы такие.
Hangging by a thread and i'm just
Мы висим на волоске, а я просто
Swimming in emotion
тону в эмоциях.
Got me overdosing
У меня передозировка.
I can't tell if you still fell the same
Я не понимаю, чувствуешь ли ты то же самое.
We're not the way we once were
Мы уже не те, что были раньше.
Tell me is this over
Скажи мне, это конец?
I gotta know
Я должен знать.
Cause you're the best thing that i've ever had
Потому что ты лучшее, что у меня когда-либо было.
You're the best damn thing that i've ever had
Ты самое лучшее, что у меня когда-либо было.
And i don't know what i'd do
И я не знаю, что бы я делал,
If i'd ever lose you
если бы когда-нибудь потерял тебя.
Couse you're the best thing that i've ever had
Потому что ты лучшее, что у меня когда-либо было.
But i can't do much if you're over it
Но я ничего не могу поделать, если ты уже все решила.
So tell me what to do
Так скажи мне, что делать.
Cause i wanna be the best damn thing that you've had too
Потому что я тоже хочу быть лучшим, что у тебя было.
Oh oh
О-о
Oh oh
О-о
Cause i wanna be the best damn thing that you've had too
Потому что я тоже хочу быть лучшим, что у тебя было.
I'm gonna tell you what i'm thingking
Я скажу тебе, о чем я думаю,
Cause i want you to know
потому что хочу, чтобы ты знала,
Just where i'm coming from
что я имею в виду.
On and on we stat the same when
Снова и снова мы начинаем с того же,
We're not saying what we're feeling
когда не говорим о своих чувствах.
Gotta fix all of the demons
Нужно разобраться со всеми демонами,
That are haunting us
которые преследуют нас.
Tell me is this not what you want
Скажи мне, разве ты этого не хочешь?
Swimming in emotion
Тону в эмоциях.
Got me overdosing
У меня передозировка.
I can't tell if you still fell the same
Я не понимаю, чувствуешь ли ты то же самое.
We're not the way we once were
Мы уже не те, что были раньше.
Tell me is this over
Скажи мне, это конец?
I gotta know
Я должен знать.
Cause you're the best thing that i've ever had
Потому что ты лучшее, что у меня когда-либо было.
You're the best damn thing that i've ever had
Ты самое лучшее, что у меня когда-либо было.
And i don't know what i'd do
И я не знаю, что бы я делал,
If i'd ever lose you
если бы когда-нибудь потерял тебя.
Cause you're the best damn thing that i've ever had
Потому что ты самое лучшее, что у меня когда-либо было.
But i can't do much if you're over it
Но я ничего не могу поделать, если ты уже все решила.
So tell me what to do
Так скажи мне, что делать.
Cause i wanna be the best damn thing that you've had too
Потому что я тоже хочу быть лучшим, что у тебя было.
Oh oh
О-о
Oh oh
О-о
Cause i wanna be the best damn thing that you've had
Потому что я хочу быть лучшим, что у тебя было.
So you can take it
Так что ты можешь принять это
Or you can leave it
или оставить,
Cause i can't do this anymore
потому что я больше так не могу.
Oh oh hey
О-о, эй.
So if you want it
Так что, если ты хочешь этого,
Then you can have it
то ты можешь получить это.
Maybe we can have it all
Может быть, у нас все получится.
Ooh baby
О, детка.
Cause you're the best damn thing that i've ever had
Потому что ты самое лучшее, что у меня когда-либо было.
You're the best damn thing that i've ever had
Ты самое лучшее, что у меня когда-либо было.
And i don't know what i'd do
И я не знаю, что бы я делал,
If i'd ever lose you
если бы когда-нибудь потерял тебя.
Cause you're the best damn thing that i've ever had
Потому что ты самое лучшее, что у меня когда-либо было.
But i can't do much if you're over it
Но я ничего не могу поделать, если ты уже все решила.
So tell me what to do
Так скажи мне, что делать.
Cause i wanna be the best damn thing
Потому что я хочу быть лучшим,
Cause you're the best damn thing that i've ever had
Потому что ты самое лучшее, что у меня когда-либо было.
You're the best damn thing that i've ever had
Ты самое лучшее, что у меня когда-либо было.
And i don't know what i'd do
И я не знаю, что бы я делал,
If i'd ever lose you
если бы когда-нибудь потерял тебя.
Cause you're the best damn thing that i've ever had
Потому что ты самое лучшее, что у меня когда-либо было.
But i can't do much if you're over it
Но я ничего не могу поделать, если ты уже все решила.
So tell me what to do
Так скажи мне, что делать.
Cause i wanna be the best damn thing that you've had too
Потому что я тоже хочу быть лучшим, что у тебя было.
Oh oh
О-о
Oh oh
О-о
Cause i wanna be the best damn thing that you've had too
Потому что я тоже хочу быть лучшим, что у тебя было.
Oh oh
О-о
Oh oh
О-о
Cause i wanna be the best damn thing that you've had too
Потому что я тоже хочу быть лучшим, что у тебя было.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.