В
мире
криминала,
я
как
Мактуб
In
der
Welt
des
Verbrechens
bin
ich
wie
ein
Maktub
Твою
девочку
нашёл
на
OnlyFans,
без
шуток
Hab
dein
Mädel
auf
OnlyFans
gefunden,
kein
Witz
Биты
как
дети,
в
ритме
живём
Beats
wie
Kinder,
leben
im
Rhythmus
Спи
спокойно,
брат,
мы
по
пути
в
нём
Schlaf
ruhig,
Bruder,
wir
sind
auf
dem
Weg
Сммотри,
как
мужчина
делает
звук
Schau,
wie
ein
Mann
Sound
macht
Называй
меня
Burlak,
в
этом
мой
путь
Nenn
mich
Burlak,
das
ist
mein
Weg
Реперы
пустышки,
фейки
для
шоу
Rapper
sind
leere
Hüllen,
Fake
für
die
Show
Но
у
меня
есть
дзампакто,
жми
в
говно
Aber
ich
hab
Dampf,
drück
ab
ins
Kacke
Они
храпят
на
треке,
с
ним
не
слышно
Sie
schnarchen
auf
dem
Track,
nichts
zu
hören
Популярность
их
только
в
мемах
отлично
Ihr
Ruhm
lebt
nur
in
Memes
На
сцене
как
Ауди,
рвём
до
конца
Auf
der
Bühne
wie
ein
Audi,
reißen
wir
alles
nieder
Эта
пропаганда
в
каждом
куплете
звучит,
как
бомба
Diese
Propaganda
klingt
in
jedem
Vers
wie
eine
Bombe
Не
учи
нас,
богатей,
не
трожь
Lehr
uns
nicht,
reicher
Typ,
fass
uns
nicht
an
Наши
члены
качают,
у
нас
есть
тоже
Unsere
Jungs
rocken,
wir
haben
auch
was
drauf
Мы
на
своём,
как
бы
ни
крутил
мир
Wir
bleiben
uns
treu,
egal
wie
sich
die
Welt
dreht
В
этом
рэпе
играем,
ты
наш
новый
кумир
In
diesem
Rap
spielen
wir,
du
bist
unser
neuer
Held
Так
что,
запомни,
не
ведись
на
бабло
Also
merk
dir,
fall
nicht
auf
Kohle
rein
Здесь
только
искренность,
для
нас
это
добро
Hier
gibt’s
nur
Ehrlichkeit,
für
uns
ist
das
gut
В
ритмах
живём,
не
зная
преград
Leben
im
Rhythmus,
kennen
keine
Grenzen
С
музыкой
вместе,
мы
всегда
на
взлёт
Mit
der
Musik
sind
wir
immer
im
Aufstieg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: смирнов александр альбертович
Альбом
BURLAK
дата релиза
01-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.