Alexandra Kay - No More - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alexandra Kay - No More




No More
Больше нет
Day one I woke up
День первый, я проснулась,
It hit me like a Mack truck
Меня словно грузовиком сбило.
You're no longer mine
Ты больше не мой.
All alone, check my phone
Совсем одна, проверяю телефон,
Thinking maybe you might have called
Думаю, может, ты позвонил бы,
To change your mind
Чтобы передумать.
Day two I had a dream
День второй, мне приснилось,
That you were lying next to me
Что ты лежишь рядом со мной.
Never knew you could cry in your sleep
Не знала, что можно плакать во сне.
Day three I tried to call
День третий, я пыталась позвонить,
Heard your voice, hung up the phone
Услышала твой голос, повесила трубку.
Oh, na, na
О, на, на.
Isn't time supposed to heal this pain?
Разве время не должно залечить эту боль?
Now I'm thinking this old clock's to blame
Теперь я думаю, что виноваты эти старые часы,
'Cause I've been taking it day by day (by day)
Потому что я живу одним днем (одним днем).
They told me time is all it takes
Мне говорили, что нужно только время.
Well, they lied, 'cause these tears in my eyes
Что ж, они лгали, потому что эти слезы в моих глазах
Show no progression
Не показывают никакого прогресса.
Think I've learned my lesson, oh
Думаю, я усвоила урок, ох.
How come the good is all I remember (remember)
Почему я помню только хорошее (хорошее),
While I try and paste my heart back together?
Пока я пытаюсь склеить свое сердце?
Make it stop
Останови это.
And these days that I lost all I know is I
И в эти дни, что я потеряла, все, что я знаю, это то, что я
Don't want to love you no more
Больше не хочу любить тебя.
Don't want to love you no more, no no
Больше не хочу любить тебя, нет, нет.
Day fourteen was a good day
Четырнадцатый день был хорошим днем,
'Til in a crowd I heard your name
Пока в толпе я не услышала твое имя.
Reminded me that I'm not okay
Это напомнило мне, что я не в порядке.
Day twenty-five, my best friend called
День двадцать пятый, моя лучшая подруга позвонила,
She told me she heard you moved on
Она сказала, что слышала, что ты двигаешься дальше.
No, no
Нет, нет.
I thought time was supposed to heal this pain
Я думала, что время должно залечить эту боль.
Now I'm thinking I'm the one to blame
Теперь я думаю, что виновата я сама,
'Cause I've been taking it day by day (by day)
Потому что я живу одним днем (одним днем).
They told me time is all it takes
Мне говорили, что нужно только время.
Well, they lied, 'cause these tears in my eyes
Что ж, они лгали, потому что эти слезы в моих глазах
Show no progression
Не показывают никакого прогресса.
Think I've learned my lesson, oh
Думаю, я усвоила урок, ох.
How come the good is all I remember (remember)
Почему я помню только хорошее (хорошее),
While I try and paste my heart back together?
Пока я пытаюсь склеить свое сердце?
Make it stop
Останови это.
And these days that I lost all I know is I
И в эти дни, что я потеряла, все, что я знаю, это то, что я
Don't want to love you no more
Больше не хочу любить тебя.
We had something special
У нас было что-то особенное,
So hard to let it go
Так трудно отпустить это.
Believe me I've tried (I've tried)
Поверь мне, я пыталась пыталась).
And don't say I didn't care
И не говори, что мне было все равно,
When I did it all to keep you here
Когда я делала все, чтобы удержать тебя здесь.
For so long I been holding on to something gone (gone)
Так долго я держалась за то, чего уже нет (нет).
Something gone, something gone (gone)
Чего уже нет, чего уже нет (нет).
I thought time was supposed to heal this pain
Я думала, что время должно залечить эту боль.
Now I'm thinking I'm the one to blame
Теперь я думаю, что виновата я сама,
'Cause I've been taking it day by day (by day)
Потому что я живу одним днем (одним днем).
They told me time is all it takes
Мне говорили, что нужно только время.
Well, they lied, 'cause these tears in my eyes
Что ж, они лгали, потому что эти слезы в моих глазах
Show no progression
Не показывают никакого прогресса.
Think I've learned my lesson, oh
Думаю, я усвоила урок, ох.
How come the good is all I remember (remember)
Почему я помню только хорошее (хорошее),
While I try and paste my heart back together?
Пока я пытаюсь склеить свое сердце?
Make it stop
Останови это.
And these days that I lost all I know is I
И в эти дни, что я потеряла, все, что я знаю, это то, что я
Don't want to love you no more
Больше не хочу любить тебя.
Don't want to love you no more, no no
Больше не хочу любить тебя, нет, нет.





Авторы: Sidney Keith Russell, Toots Camarata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.