Alexandra Skevington - Bathroom Mirror Reflections (I Used To Be a Lone Boy) (feat. Andy Harris) - перевод текста песни на немецкий




Bathroom Mirror Reflections (I Used To Be a Lone Boy) (feat. Andy Harris)
Badezimmerspiegel-Reflexionen (Ich war mal ein einsamer Junge) (feat. Andy Harris)
I used to be a lone boy
Ich war mal ein einsamer Junge
I used to think that
Ich dachte immer, dass
An equation was like petting a cat
eine Gleichung wie das Streicheln einer Katze sei
I couldn't get enough
Ich konnte nicht genug bekommen
And as I took to lessons with glee
Und als ich mit Freude am Unterricht teilnahm
Pencil in hand
Stift in der Hand
Everyone laughed at me
haben mich alle ausgelacht
Everyone laughed at me
Alle haben mich ausgelacht
Algebra, they would say
Algebra, sagten sie
What for
Wozu
Why use your brain when you can have what's at the door
Warum dein Gehirn anstrengen, wenn du haben kannst, was vor der Tür steht
Why tick around trigonometry
Warum dich mit Trigonometrie herumschlagen
Why be, a loser
Warum, ein Verlierer sein
A what
Ein was
A loser
Ein Verlierer
But I didn't mean to be
Aber ich wollte keiner sein
Well you are a loser
Nun, du bist ein Verlierer
Get away from me
Geh mir aus dem Weg
I grew up
Ich bin aufgewachsen
With everyone looking down
Während alle herabsahen
When I looked up
Wenn ich aufblickte
Everyone stared with a frown
starrten alle mit gerunzelter Stirn
They would make fun of me
Sie machten sich über mich lustig
Everyone laughed at me
Alle haben mich ausgelacht
Everyone laughed at me
Alle haben mich ausgelacht
Algebra, they would say
Algebra, sagten sie
What for
Wozu
Why use your brain when you can have what's at the door
Warum dein Gehirn anstrengen, wenn du haben kannst, was vor der Tür steht
Why tick around trigonometry
Warum dich mit Trigonometrie herumschlagen
Why be, a loser
Warum, ein Verlierer sein
A what
Ein was
A loser
Ein Verlierer
But I didn't mean to be
Aber ich wollte keiner sein
Well you are a loser
Nun, du bist ein Verlierer
Get away from me
Geh mir aus dem Weg
Then one day
Dann, eines Tages
I looked down
blickte ich nach unten
And found an equation I had written down
und fand eine Gleichung, die ich aufgeschrieben hatte
On the back I had quoted
Auf der Rückseite hatte ich zitiert
For every enemy
Für jeden Feind
Then I laughed
Dann lachte ich
One day they would stop laughing at me
Eines Tages würden sie aufhören, mich auszulachen
Laughing at me
Mich auszulachen
Laughing at me
Mich auszulachen
One day they would stop laughing at me
Eines Tages würden sie aufhören, mich auszulachen
Laughing at me
Mich auszulachen
Laughing
Lachen
Algebra, they would say
Algebra, sagten sie
What for
Wozu
Why use your brain when you can have what's at the door
Warum dein Gehirn anstrengen, wenn du haben kannst, was vor der Tür steht
Why tick around trigonometry
Warum dich mit Trigonometrie herumschlagen
Why be, a loser
Warum, ein Verlierer sein
A what
Ein was
A loser
Ein Verlierer
But I didn't mean to be
Aber ich wollte keiner sein
Well you are a loser
Nun, du bist ein Verlierer
Get away from me
Geh mir aus dem Weg
No, you all get away from me
Nein, geht mir alle aus dem Weg





Авторы: Monica Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.