Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
put
my
heart,
put
my
heart
on
the
table
Ich
legte
mein
Herz,
legte
mein
Herz
auf
den
Tisch
33,
took
a
birthday
trip
to
Heaven
33,
machte
eine
Geburtstagsreise
in
den
Himmel
Fell
in
love
with
a
boy
from
the
desert
Verliebte
mich
in
einen
Jungen
aus
der
Wüste
Blue
eyes,
wanna
rave
with
him
forever
Blaue
Augen,
möchte
für
immer
mit
ihm
raven
Second
base,
he's
so
cute
Zweite
Base,
er
ist
so
süß
Oh
my
God,
I'm
falling
Oh
mein
Gott,
ich
verliebe
mich
Then
he
said,
"Take
my
hand"
Dann
sagte
er:
"Nimm
meine
Hand"
I
think
I
lost
my
mind
when
Ich
glaube,
ich
habe
den
Verstand
verloren,
als
Hey,
where
you
from?
(Tel
Aviv)
Hey,
woher
kommst
du?
(Tel
Aviv)
What's
your
name?
Bo-bo-bo-bo-bo-bo,
uh
Wie
heißt
du?
Bo-bo-bo-bo-bo-bo,
uh
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo
(Tel
Aviv)
Bo-bo-bo-bo-bo-bo
(Tel
Aviv)
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Second
base,
he's
so
cute
Zweite
Base,
er
ist
so
süß
Oh
my
God,
I'm
falling
Oh
mein
Gott,
ich
verliebe
mich
Then
he
said,
"Take
my
hand"
Dann
sagte
er:
"Nimm
meine
Hand"
I
think
I
lost
it
Ich
glaube,
ich
habe
es
verloren
So
all
I'm
tryna
say
Also,
alles,
was
ich
sagen
will,
ist
I
never
ever
felt
this
way
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
I
can
tell
you
like
to
play
Ich
kann
dir
sagen,
du
spielst
gerne
Uno,
dos,
tres,
yeah,
we're
flying
away
Uno,
dos,
tres,
ja,
wir
fliegen
davon
Hey,
where
you
from?
(Tel
Aviv)
Hey,
woher
kommst
du?
(Tel
Aviv)
What's
your
name?
Bo-bo-bo-bo-bo-bo
Wie
heißt
du?
Bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo
(Tel
Aviv)
Bo-bo-bo-bo-bo-bo
(Tel
Aviv)
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Emanuel Calin, Yael M Watchman, Nick H M Ribbens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.