Текст песни и перевод на русский Alexandra Stan - THANKS FOR LEAVING
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THANKS FOR LEAVING
СПАСИБО, ЧТО УШЕЛ
We
crashed
and
burned
Мы
разбились
и
сгорели
A
lesson
learnt
Урок
усвоен
We
fell
head
first
Мы
упали
головой
вперед
Silly
us,
so
stupid
Глупые
мы,
такие
глупые
Our
line
got
blurred
Наша
грань
стерлась
We
walked
into
the
fire
Мы
шагнули
в
огонь
Knowing
we'd
get
burned
Зная,
что
сгорим
But
now
my
love
has
turned
to
hate
Но
теперь
моя
любовь
превратилась
в
ненависть
And
I
won't
spend
another
day
with
you
inside
my
head
И
я
не
проведу
ни
дня
больше
с
тобой
в
моей
голове
I
know
that
we
all
make
mistakes
Я
знаю,
что
все
мы
совершаем
ошибки
'Cause
you're
the
biggest
price
I've
paid
Ведь
ты
— самая
большая
цена,
которую
я
заплатила
And
now
I'm
paying
off
that
debt,
oh
И
теперь
я
выплачиваю
этот
долг,
ох
Go
on,
sent
you
packing
Давай,
собирай
свои
вещи
So
long,
you've
been
slacking
Прощай,
ты
бездельничал
We're
so
out
of
reasons
У
нас
больше
нет
причин
Thank
you
for
leaving
Спасибо,
что
ушел
My
heart's
been
re-listed
Мое
сердце
снова
свободно
You
have
been
evicted
Ты
был
выселен
You're
out,
I'm
spring
cleaning
Ты
ушел,
я
делаю
весеннюю
уборку
So
thank
you
and
Так
что
спасибо
тебе
и
Thanks
for
leaving
Спасибо,
что
ушел
I
broke
my
rules
Я
нарушила
свои
правила
Let
you
play
me
fool
Позволила
тебе
выставить
меня
дурой
Thought
I
was
so
cool
Думала,
что
я
такая
крутая
Silly
me,
so
stupid
Глупая
я,
такая
глупая
How
could
you
be
so
cruel
Как
ты
мог
быть
таким
жестоким
Turned
me
into
a
big
liar
Превратил
меня
в
большую
лгунью
Things
I've
said
I'd
never
do
Вещи,
которые
я
говорила,
что
никогда
не
сделаю
But
now
my
love
has
turned
to
hate
Но
теперь
моя
любовь
превратилась
в
ненависть
And
I
won't
spend
another
day
with
you
inside
my
head
И
я
не
проведу
ни
дня
больше
с
тобой
в
моей
голове
I
know
that
we
all
make
mistakes
Я
знаю,
что
все
мы
совершаем
ошибки
'Cause
you're
the
biggest
price
I've
paid
Ведь
ты
— самая
большая
цена,
которую
я
заплатила
And
now
I'm
paying
off
that
debt,
oh
И
теперь
я
выплачиваю
этот
долг,
ох
Go
on,
sent
you
packing
Давай,
собирай
свои
вещи
So
long,
you've
been
slacking
Прощай,
ты
бездельничал
We're
so
out
of
reasons
У
нас
больше
нет
причин
Thank
you
for
leaving
Спасибо,
что
ушел
My
heart's
been
re-listed
Мое
сердце
снова
свободно
You
have
been
evicted
Ты
был
выселен
You're
out,
I'm
spring
cleaning
Ты
ушел,
я
делаю
весеннюю
уборку
So
thank
you
and
Так
что
спасибо
тебе
и
Thanks
for
leaving
Спасибо,
что
ушел
Every
crack
in
the
wall
it
reminds
me
of
Каждая
трещина
в
стене
напоминает
мне
о
All
the
hundred
million
reasons
I
put
down
my
gloves
Всех
ста
миллионах
причин,
по
которым
я
сдалась
I
can't
believe
this
was
real
Я
не
могу
поверить,
что
это
было
реально
And
the
picture
that
still
sits
by
the
fireplace
И
фотография,
которая
все
еще
стоит
у
камина
Every
time
I
had
to
see
your
little
stupid
face
Каждый
раз,
когда
мне
приходилось
видеть
твое
глупое
лицо
I
don't
think
I
can
deal
Я
не
думаю,
что
смогу
с
этим
справиться
Go
on,
sent
you
packing
Давай,
собирай
свои
вещи
So
long,
you've
been
slacking
Прощай,
ты
бездельничал
We're
so
out
of
reasons
У
нас
больше
нет
причин
Thank
you
for
leaving
Спасибо,
что
ушел
My
heart's
been
re-listed
Мое
сердце
снова
свободно
You
have
been
evicted
Ты
был
выселен
You're
out,
I'm
spring
cleaning
Ты
ушел,
я
делаю
весеннюю
уборку
So
thank
you
and
Так
что
спасибо
тебе
и
Thanks
for
leaving
Спасибо,
что
ушел
Go
on,
sent
you
packing
Давай,
собирай
свои
вещи
So
long,
you've
been
slacking
Прощай,
ты
бездельничал
We're
so
out
of
reasons
У
нас
больше
нет
причин
Thank
you
(thanks
for
leaving)
Спасибо
(спасибо,
что
ушел)
My
heart's
been
re-listed
Мое
сердце
снова
свободно
You
have
been
evicted
Ты
был
выселен
You're
out,
I'm
spring
cleaning
Ты
ушел,
я
делаю
весеннюю
уборку
So
thank
you
and
Так
что
спасибо
тебе
и
Thanks
for
leaving
Спасибо,
что
ушел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HENDERSON NAZERINE VERA, JACOME SEBASTIAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.