Текст и перевод песни Alexandra Stan - Înapoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mă
gândesc
seară
de
sreară
iar
la
noi)
(Думаю
о
нас
каждый
вечер)
(Ți-am
mai
scris
încă
o
piesă,
te
vreau
înapoi)
(Я
написала
тебе
ещё
одну
песню,
хочу,
чтобы
ты
вернулся)
Mă
gândesc
seară
de
sreară
iar
la
noi
Думаю
о
нас
каждый
вечер
Cum
ar
fi
fost
să
rămânem
amândoi
Как
бы
было,
если
бы
мы
остались
вдвоём
Ți-am
mai
scris
încă
o
piesă,
te
vreau
înapoi
Я
написала
тебе
ещё
одну
песню,
хочу,
чтобы
ты
вернулся
Haide
vino
iar
(haide
vino
iar)
Возвращайся
скорее
(возвращайся
скорее)
Mi-ai
rămas
blocat
în
cap
cu
seara
aia
de
joi
Ты
застрял
у
меня
в
голове
с
того
вечера
четверга
Am
crezut
c-o
să
rămânem
amândoi
Я
думала,
мы
останемся
вдвоём
Asta-i
ultima,
promit,
n-o
să
mai
scriu
despre
noi
Это
последняя,
обещаю,
больше
не
буду
писать
о
нас
Acum
mi-e
totu'
clar
(totul
clar)
Теперь
мне
всё
ясно
(всё
ясно)
You
been
on
my
mind
boy
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
мальчик
Tu
te
joci
mult
și-ți
place
Ты
любишь
играть
Dar
n-p
să-ți
mai
dau
șanse
Но
я
больше
не
дам
тебе
шанса
Tu
ai
vrea
doar
să
fim
goi
Ты
хочешь,
чтобы
мы
просто
были
голыми
Dar
baby
nu
se
poate
Но,
детка,
так
не
будет
Am
trecut
mai
departe
Я
пошла
дальше
Sentimente-n
mine
mureau,
tu
Чувства
во
мне
умирали,
ты
Erai
ceva
ce
eu-mi
doream,
tu
Был
тем,
кого
я
хотела,
ты
Spuneai
doar
vorbe
ce
dureau,
yeah
Говорил
только
слова,
которые
причиняли
боль,
да
De
ce
mă
mint
că
încă
vreau
Зачем
я
вру
себе,
что
всё
ещё
хочу
Simt
că
nu
mai
pot
să
stau,
vino
(vino)
Чувствую,
что
больше
не
могу
оставаться,
приди
(приди)
Vorbe
goale
ce
mă
deprimă
(deprimă)
Пустые
слова,
которые
меня
deprimă
(deprimă)
Te
vreau
și
așa
te
rog
revino
(revino)
Я
хочу
тебя
и
поэтому
прошу,
вернись
(вернись)
Vreau
să
fiu
doar
în
prezentul
nu
trecutul
tău
Я
хочу
быть
только
в
настоящем,
а
не
в
твоём
прошлом
Mă
gândesc
seară
de
sreară
iar
la
noi
Думаю
о
нас
каждый
вечер
Cum
ar
fi
fost
să
rămânem
amândoi
Как
бы
было,
если
бы
мы
остались
вдвоём
Ți-am
mai
scris
încă
o
piesă,
te
vreau
înapoi
Я
написала
тебе
ещё
одну
песню,
хочу,
чтобы
ты
вернулся
Haide
vino
iar
(haide
vino
iar)
Возвращайся
скорее
(возвращайся
скорее)
Mi-ai
rămas
blocat
în
cap
cu
seara
aia
de
joi
Ты
застрял
у
меня
в
голове
с
того
вечера
четверга
Am
crezut
c-o
să
rămânem
amândoi
Я
думала,
мы
останемся
вдвоём
Asta-i
ultima,
promit,
n-o
să
mai
scriu
despre
noi
Это
последняя,
обещаю,
больше
не
буду
писать
о
нас
Acum
mi-e
totu'
clar
(totul
clar)
Теперь
мне
всё
ясно
(всё
ясно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.