Alexandra - Der Traum vom Fliegen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alexandra - Der Traum vom Fliegen




Der Traum vom Fliegen
Мечта о полёте
An einem Baum
На дереве
In dem Park der großen Stadt
В парке большого города
Hing unter tausenden Blättern ein Blatt.
Среди тысяч листьев висел один листок.
Sang der Nachtwind in den Bäumen,
Пел ночной ветер в деревьях,
Wiegte sich das Blatt in Träumen
Качался листок в мечтах
Von der weiten herrlichen Welt.
О далёком чудесном мире.
Könnt ich nur einmal wie der Wind
Если б я могла, как ветер,
Fliegen
Лететь,
Mit den Wolken übers Meer
С облаками над морем,
Ach mein Leben gäb' ich her,
Ах, жизнь свою бы отдала,
Könnt ich fliegen,
Если б могла летать,
Könnt ich fliegen.
Если б могла летать.
Bald kam der Herbst
Вскоре пришла осень,
Gab dem Blatt sein schönstes Kleid
Подарила листку прекрасный наряд,
Doch es klagte den Wolken sein Leid,
Но он жаловался облакам на свою судьбу,
Bleiben muß ich und verblühen
Должна я остаться и увянуть,
Könnt ich mit den Schwänen ziehen,
Если б могла с лебедями улететь,
Dorthin wo der Sommer nie vergeht.
Туда, где лето никогда не кончается.
Da rief der Herbstwind,
И позвал осенний ветер,
Du sollst fliegen,
Ты полетишь,
Fliegen
Полетишь,
Und er riß vom Baum das Blatt,
И сорвал он с дерева листок,
Trieb es in die große Stadt,
Понёс его в большой город,
Ließ es fliegen,
Дал ему лететь,
Ließ es fliegen.
Дал ему лететь.
Kurz war das Glück
Коротким было счастье,
Müde sank das Blatt hinab
Усталый листок упал вниз,
Auf die Straße, sein regennasses Grab.
На дорогу, в свою мокрую от дождя могилу.
Schon am Ende seines Lebens
Уже в конце своей жизни,
Rief das kleine Blatt vergebens,
Звал маленький листок напрасно,
Zu den stummen Häusern hinauf.
К безмолвным домам ввысь.
Könnt ich nur einmal noch im Wind
Если б я могла ещё раз на ветру
Fliegen
Лететь,
Flög' ich hin zu meinem Baum
Полетела бы к своему дереву,
Und vergessen wär' der Traum
И забыт был бы сон
Vom fliegen,
О полёте,
Vom fliegen
О полёте.
Könnt ich nur einmal noch im Wind
Если б я могла ещё раз на ветру
Fliegen
Лететь,
Flög' ich hin zu meinem Baum
Полетела бы к своему дереву,
Und vergessen wär der Traum
И забыт был бы сон
Vom fliegen
О полёте,
Vom fliegen
О полёте.
Vom fliegen
О полёте,
Vom fliegen
О полёте.





Авторы: Alexandra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.