Текст и перевод песни Alexandra - Der Traum vom Fliegen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Traum vom Fliegen
Мечта о полёте
In
dem
Park
der
großen
Stadt
В
парке
большого
города
Hing
unter
tausenden
Blättern
ein
Blatt.
Среди
тысяч
листьев
висел
один
листок.
Sang
der
Nachtwind
in
den
Bäumen,
Пел
ночной
ветер
в
деревьях,
Wiegte
sich
das
Blatt
in
Träumen
Качался
листок
в
мечтах
Von
der
weiten
herrlichen
Welt.
О
далёком
чудесном
мире.
Könnt
ich
nur
einmal
wie
der
Wind
Если
б
я
могла,
как
ветер,
Mit
den
Wolken
übers
Meer
С
облаками
над
морем,
Ach
mein
Leben
gäb'
ich
her,
Ах,
жизнь
свою
бы
отдала,
Könnt
ich
fliegen,
Если
б
могла
летать,
Könnt
ich
fliegen.
Если
б
могла
летать.
Bald
kam
der
Herbst
Вскоре
пришла
осень,
Gab
dem
Blatt
sein
schönstes
Kleid
Подарила
листку
прекрасный
наряд,
Doch
es
klagte
den
Wolken
sein
Leid,
Но
он
жаловался
облакам
на
свою
судьбу,
Bleiben
muß
ich
und
verblühen
Должна
я
остаться
и
увянуть,
Könnt
ich
mit
den
Schwänen
ziehen,
Если
б
могла
с
лебедями
улететь,
Dorthin
wo
der
Sommer
nie
vergeht.
Туда,
где
лето
никогда
не
кончается.
Da
rief
der
Herbstwind,
И
позвал
осенний
ветер,
Du
sollst
fliegen,
Ты
полетишь,
Und
er
riß
vom
Baum
das
Blatt,
И
сорвал
он
с
дерева
листок,
Trieb
es
in
die
große
Stadt,
Понёс
его
в
большой
город,
Ließ
es
fliegen,
Дал
ему
лететь,
Ließ
es
fliegen.
Дал
ему
лететь.
Kurz
war
das
Glück
Коротким
было
счастье,
Müde
sank
das
Blatt
hinab
Усталый
листок
упал
вниз,
Auf
die
Straße,
sein
regennasses
Grab.
На
дорогу,
в
свою
мокрую
от
дождя
могилу.
Schon
am
Ende
seines
Lebens
Уже
в
конце
своей
жизни,
Rief
das
kleine
Blatt
vergebens,
Звал
маленький
листок
напрасно,
Zu
den
stummen
Häusern
hinauf.
К
безмолвным
домам
ввысь.
Könnt
ich
nur
einmal
noch
im
Wind
Если
б
я
могла
ещё
раз
на
ветру
Flög'
ich
hin
zu
meinem
Baum
Полетела
бы
к
своему
дереву,
Und
vergessen
wär'
der
Traum
И
забыт
был
бы
сон
Könnt
ich
nur
einmal
noch
im
Wind
Если
б
я
могла
ещё
раз
на
ветру
Flög'
ich
hin
zu
meinem
Baum
Полетела
бы
к
своему
дереву,
Und
vergessen
wär
der
Traum
И
забыт
был
бы
сон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.