Klingt
Musik
am
Kaukasus,
daß
man
singen,
daß
man
tanzen
muß,
spiegelt
blanker
Schwerterglanz
tausendfach
den
Säbeltanz.
Wenn
die
Sonne
unterheht
und
der
Horizont
in
Flammen
steht,
brennt
Georgiens
stolzes
Blut
lichterlog
in
Kampfesmut.
Doch
Katjuschka
lächelt
still
in
sich
hinein,
weiß
sie
doch,
der
Tanz
gehört
ihr
allein,
wer
im
Dorf
am
allerbesten
fechten
kann,
wird
vielleicht
auch
eines
Tags
ihr
MAnn.
Klingt
Musik
am
Kaukasus,
daß
man
singen,
daß
man
tanzen
muß.
spiegelt
blanker
Schwerterglanz
tausendfach
den
Säbeltanz.
Wanja
spielt
auf
dem
Bajar.
schneller
feuert
er
die
Tänzer
an,
daß
die
Funken
nur
so
sprühn
und
die
schwarzen
Augen
glühn.
Doch
für
zwei
wird
bald
zu
ernst
das
wilde
Spiel,
weil
Katjuschka
beide
haben
will;
wird
auch
schon
am
Horizont
der
Himmel
hell
stehen
die
zwei
noch
immer
im
Duell.
Endlich
ziehn
die
beiden
Kämpfen
müd'
nach
Haus,
das
Gefecht
ging
unentschieden
aus;
doch
Katjuscha
hat
dabei
den
Rest
der
NAcht
mit
dem
Wanja
auf
dem
Feld
verbracht.
Звучит
музыка
на
Кавказе,
что
надо
петь,
что
надо
танцевать,
блеск
мечей
в
тысячу
раз
отражает
танец
сабель.
Когда
солнце
садится
и
горизонт
пылает,
гордая
кровь
Грузии
пылает
светом
боевого
мужества.
Но
Катюшка
молча
улыбается
про
себя,
она
ведь
знает,
танец
принадлежит
ей
одной,
кто
в
деревне
лучше
всех
умеет
фехтовать,
может
быть,
когда-нибудь
и
станет
ее
мужем.
Звучит
музыка
на
Кавказе,
что
надо
петь,
что
надо
танцевать.
блик
меча
в
тысячу
раз
отражает
танец
сабель.
Ваня
играет
на
Bajar.
быстрее
он
стреляет
в
танцоров
так,
что
искры
только
брызгают,
а
черные
глаза
светятся.
Но
для
двоих
скоро
станет
слишком
серьезной
дикая
игра,
потому
что
Катюшка
хочет
иметь
обоих;
даже
если
на
горизонте
будет
светлое
небо,
двое
все
еще
будут
на
дуэли.
Наконец
они
устало
потянулись
домой,
схватка
закончилась
вничью;
но
Катюша
провела
остаток
ночи
с
Ваней
в
поле.