Текст и перевод песни Alexandra - Weißt du noch
Weißt du noch
Do You Remember
Frühling
kam
auf
den
silbernen
Schwingen
der
Nacht
Spring
came
on
the
silvery
wings
of
the
night
Frühling
war
in
den
Weiden
am
Ufer
erwacht
Spring
awoke
in
the
willows
by
the
shore
Und
sie
neigten
die
Zweige
tief
auf
den
See
And
they
reached
their
branches
low
onto
the
lake
Der
ruhig
schlief
Which
slept
peacefully
Weißt
du
noch
Do
you
remember
Wie
uns
oft
erst
die
Dämm′rung
des
Morgens
heimwärts
rief?
How
often
the
dawn
of
the
morning
only
called
us
home?
Auf
den
Feldern
am
See
war
der
Sommer
erblÜht
The
fields
by
the
lake
were
blooming
in
summer
Und
die
Lerchen
verkündeten
jubelnd
sein
Lied
And
the
larks
jubilantly
proclaimed
its
song
Doch
wir
lauschten
denn
Sommer
lang
But
we
listened
all
summer
long
Nur
der
eig'nen
Herzen
Klang
Only
to
the
sound
of
our
own
hearts
Weißt
du
noch
Do
you
remember
Wie
sich
über
uns
leuchtend
das
Blau
des
Mittags
schwang?
How
the
midday
blue
sky
shone
brightly
above
us?
Längst
schon
zogen
die
Schwalben
hinaus
über′s
Meer
The
swallows
had
long
since
flown
away
over
the
sea
Fand
der
Herbst
ihre
Nester
verlassen
und
leer
Autumn
found
their
nests
deserted
and
empty
Und
am
See
wartet
jetzt
verschneit
nur
auf
mich
die
Einsamkeit
And
now
only
desolate
loneliness
awaits
me
at
the
lake
Weißt
du
noch
Do
you
remember
All
die
Träume
All
the
dreams
Der
kurze
Weg
zu
zweit?
The
short
journey
together?
Weißt
du
noch
Do
you
remember
Immer
kehrten
die
Schwalben
zurück
The
swallows
always
returned
Zur
Frühlingszeit
In
springtime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Vandor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.