Alexandre Carlo - Tardes de Verão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alexandre Carlo - Tardes de Verão




Tardes de Verão
Летние вечера
Encontrar seus olhos foi tão bom
Встретить твои глаза было так прекрасно,
Você que chegou assim, dentro do meu tom
Ты пришла, такая гармоничная, в мою жизнь.
quero me lembrar das coisas boas que passei
Я хочу помнить лишь о хорошем, что пережил,
Se eu nem sei, deixo a amor fluir
Если я уже ничего не понимаю, пусть любовь течёт
No coração
В моём сердце.
Eu queria viver
Я хотел бы просто жить,
Tardes de verão
Наслаждаться летними вечерами,
Muita paz e sonhos pra você
Много покоя и мечтаний тебе,
Beijos de paixão
Страстных поцелуев.
Por que a vida também deve ser
Потому что жизнь тоже должна быть
Plena e feliz
Полноценной и счастливой.
Andar, andei
Шёл, я шёл,
As vezes me iludi
Иногда обманывался,
Vamos seguir
Но мы будем идти дальше.
E no horizonte o sol saiu
И на горизонте взошло солнце,
Visual azul do mar, coisas do Brasil
Лазурный вид моря, прелести Бразилии.
quero me lembrar das coisas boas que passei
Я хочу помнить лишь о хорошем, что пережил,
Se eu nem sei, deixo a amor fluir
Если я уже ничего не понимаю, пусть любовь течёт
No coração
В моём сердце.
Eu queria viver
Я хотел бы просто жить,
Tardes de verão
Наслаждаться летними вечерами,
Muita paz e sonhos pra você
Много покоя и мечтаний тебе,
Beijos de paixão
Страстных поцелуев.
Por que a vida também deve ser
Потому что жизнь тоже должна быть
Plena e feliz
Полноценной и счастливой.
Andar, andei
Шёл, я шёл,
Lembrando do que vi
Вспоминая то, что видел,
Do que vivi
То, что пережил.
Sepas que te quiero, porque te amo mi amor
Знай, что я тебя quiero, потому что я люблю тебя, моя любовь,
Y siempre estaré contigo, el cuerpo lleno de calor
И всегда буду с тобой, тело, полное тепла.
La vida entera pa vivir
Вся жизнь для того, чтобы жить,
Mi mente vuela sin saber
Мои мысли летят, не зная куда,
Y en tus ojos que me pierdo al tener
И в твоих глазах я теряюсь, когда смотрю в них.
quero me lembrar das coisas boas que passei
Я хочу помнить лишь о хорошем, что пережил,
Se eu nem sei, deixo a amor fluir
Если я уже ничего не понимаю, пусть любовь течёт
No coração
В моём сердце.
Eu queria viver
Я хотел бы просто жить,
Tardes de verão
Наслаждаться летними вечерами,
Muita paz e sonhos pra você
Много покоя и мечтаний тебе,
Beijos de paixão
Страстных поцелуев.
Por que a vida também deve ser
Потому что жизнь тоже должна быть
Plena e feliz
Полноценной и счастливой.
Amar, amei
Любил, я любил,
Quando te vi
Когда увидел тебя.





Авторы: Alexandre Carlo, Pedro Alex


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.