Текст и перевод песни Alexandre Nero - Virulência
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
vírus
nos
virou
do
avesso
A
virus
turned
us
inside
out,
love
Nos
arremessou
pra
dentro
Hurled
us
inwards,
deep
within
Um
tiro
nos
atirou
por
entre
a
maré
A
shot
fired
us
through
the
tide's
embrace
É
preciso
inventar
um
lado
de
fora
We
need
to
invent
an
outside,
my
dear
É
preciso
inventar
um
lado
de
fora
We
need
to
invent
an
outside,
so
clear
É
preciso
ventar
We
need
some
air,
to
breathe
and
feel
Um
vírus,
um
tiro,
a
peste,
o
escuro
A
virus,
a
shot,
the
plague,
the
dark
unknown
Moby
Dick,
tiranossauro
rex
Moby
Dick,
a
tyrannosaurus's
throne
A
veste,
a
renda,
o
sangue
azul
The
vestments,
the
lace,
the
blood
so
blue
E
longe
a
sede,
tudo
falta
And
far
away,
thirst,
everything
we
lack,
it's
true
Madrugada
ouço
o
choro
de
crianças
baleadas
At
dawn,
I
hear
the
cries
of
children
shot
in
the
fray
Que
brincando
tombam
na
sala
Who,
playing,
fall
in
their
homes,
astray
Quilombolas,
guajajaras
machucadas
nas
florestas
e
favelas
Quilombolas,
Guajajaras,
wounded
in
forests
and
slums
Por
um
fio,
equilibristas
no
nada
By
a
thread,
tightrope
walkers
in
the
great,
vast
sums
Que
falta
me
faz
meus
pais
How
I
miss
my
parents,
their
gentle
embrace
Que
falta
nos
faz
a
paz
How
we
miss
peace,
in
this
desolate
space
Que
falta
nos
faz
um
país
How
we
miss
a
country,
a
place
to
call
home
Na
falta
de
ar,
um
governo
deserto
Breathless,
a
deserted
government,
cold
as
stone
Atine
um
mar
que
se
ajuste
ao
teto
A
sea
that
fits
the
ceiling,
all
alone
Estradivárius
virão
Stradivariuses
will
come
and
play
their
tune
Passarinhos
no
verão
Little
birds
in
summer,
beneath
the
moon
Lado
de
fora
Outside,
we
yearn
to
be
free
É
preciso
inventar
um
lado
de
fora
We
need
to
invent
an
outside,
just
you
and
me
É
preciso
inventar
um
lado
de
fora
We
need
to
invent
an
outside,
where
we
can
flee
É
preciso
ventar
We
need
some
air,
to
breathe
easily
É
preciso
inventar
um
lado
de
fora
We
need
to
invent
an
outside,
a
place
to
be
É
preciso
inventar
um
lado
de
fora
We
need
to
invent
an
outside,
wild
and
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldir Blanc, Alexandre Nero, Antonio Saraiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.