Alexandre Peixe feat. Filhos De Jorge - Desliga o Wi-Fi - перевод текста песни на немецкий

Desliga o Wi-Fi - Filhos De Jorge , Alexandre Peixe перевод на немецкий




Desliga o Wi-Fi
Schalte das WLAN aus
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, ê, ê
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, ê, ê
Laiá, laiá, laiá
Laiá, laiá, laiá
Eu espero que hoje você não saia
Ich hoffe, du gehst heute nicht
Da minha vida e do meu colchão
Aus meinem Leben und von meiner Matratze
Desliga o wi-fi, me beija mais
Schalte das WLAN aus, küss mich mehr
O vinho na brisa nunca falha
Der Wein in der Brise enttäuscht nie
Pedacinho de mim
Ein Stückchen von mir
leva quando vai embora
Nimmst du mit, wenn du gehst
Se um dia ficar ruim
Wenn es eines Tages schlecht wird
Relaxe, baby, que a gente desenrola (é!)
Entspann dich, Baby, wir kriegen das hin (ja!)
Ô menina, ai, ai, ai, ai
Oh Mädchen, ai, ai, ai, ai
Tu é o meu docinho
Du bist mein Süßes
Ô menina, ai, ai, ai, ai
Oh Mädchen, ai, ai, ai, ai
Tu é o meu docinho
Du bist mein Süßes
Largue o doce
Lass deine Süße hier
Vou te botar no copo
Ich werde dich ins Glas tun
Suco de amor eu quero
Liebessaft will ich
Te tomar de canudinho, eu quero
Dich mit einem Strohhalm trinken, ich will
Vou te botar no copo
Ich werde dich ins Glas tun
Suco de amor eu quero
Liebessaft will ich
Te tomar de canudinho, ô menina
Dich mit einem Strohhalm trinken, oh Mädchen
Ô menina, ai, ai, ai, ai
Oh Mädchen, ai, ai, ai, ai
Tu é o meu docinho (eba!)
Du bist mein Süßes (juhu!)
Ô menina, ai, ai, ai, ai
Oh Mädchen, ai, ai, ai, ai
Tu é o meu docinho
Du bist mein Süßes
Larga o doce
Lass deine Süße hier
Vou te botar no copo
Ich werde dich ins Glas tun
Suco de amor eu quero
Liebessaft will ich
Te tomar de canudinho, eu quero
Dich mit einem Strohhalm trinken, ich will
Vou te botar no copo
Ich werde dich ins Glas tun
Suco de amor eu quero
Liebessaft will ich
Te tomar de canudinho, ô menina
Dich mit einem Strohhalm trinken, oh Mädchen
Chega mais, Filhos de Jorge
Kommt näher, Filhos de Jorge
Alô, Peixe!
Hallo, Peixe!
Filhos de Jorge e Peixe, vem!
Filhos de Jorge und Peixe, kommt!
Eu espero que hoje você não saia
Ich hoffe, du gehst heute nicht
Da minha vida e do meu colchão
Aus meinem Leben und von meiner Matratze
Desliga o wi-fi, me beija mais
Schalte das WLAN aus, küss mich mehr
O vinho na brisa nunca falha
Der Wein in der Brise enttäuscht nie
Pedacinho de mim
Ein Stückchen von mir
leva quando vai embora
Nimmst du mit, wenn du gehst
Se um dia ficar ruim
Wenn es eines Tages schlecht wird
Relaxe, baby, que a gente desenrola (vem!)
Entspann dich, Baby, wir kriegen das hin (komm!)
Ô menina, ai, ai, ai, ai
Oh Mädchen, ai, ai, ai, ai
Tu é o meu docinho
Du bist mein Süßes
Ô menina, ai, ai, ai, ai
Oh Mädchen, ai, ai, ai, ai
Tu é o meu docinho
Du bist mein Süßes
Largue o doce
Lass deine Süße hier
Vou te botar no copo
Ich werde dich ins Glas tun
Suco de amor eu quero
Liebessaft will ich
Te tomar de canudinho, eu quero
Dich mit einem Strohhalm trinken, ich will
Vou te botar no copo
Ich werde dich ins Glas tun
Suco de amor eu quero
Liebessaft will ich
Te tomar de canudinho, ô menina
Dich mit einem Strohhalm trinken, oh Mädchen
Ô menina, ai, ai, ai, ai
Oh Mädchen, ai, ai, ai, ai
Tu é o meu docinho
Du bist mein Süßes
Ô menina, ai, ai, ai, ai
Oh Mädchen, ai, ai, ai, ai
Tu é o meu docinho
Du bist mein Süßes
Largue o doce
Lass deine Süße hier
Vou te botar no copo
Ich werde dich ins Glas tun
Suco de amor eu quero
Liebessaft will ich
Te tomar de canudinho, ê, ê
Dich mit einem Strohhalm trinken, ê, ê
Vou te botar no copo
Ich werde dich ins Glas tun
Suco de amor eu quero
Liebessaft will ich
Te tomar de canudinho (hey!)
Dich mit einem Strohhalm trinken (hey!)
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, ê, ê
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, ê, ê
Laiá, laiá, laiá
Laiá, laiá, laiá
Massa! Filhos de Jorge!
Cool! Filhos de Jorge!
Peixe!
Peixe!
Valeu, Peixe!
Danke, Peixe!





Авторы: Alexandre Peixe, Diggo, Ed Nobre, Vini Mendes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.