Текст и перевод песни Alexandre Pires - A Chave é o Seu Perdão - ao vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Chave é o Seu Perdão - ao vivo
The Key Is Your Forgiveness - Live
Que
desculpa
eu
dou
agora?
What
excuse
do
I
have
now?
Pra
justificar
mais
uma
vez,
mais
uma
vez
To
justify
yet
again,
yet
again
Que
mentira
eu
falo
agora?
What
lie
do
I
tell
now?
Pra
falar
verdade,
eu
não
sei,
eu
não
sei
To
tell
you
the
truth,
I
don't
know,
I
don't
know
Entendo
e
sei
que
você
tem
tantos
motivos
I
understand
and
know
that
you
have
every
reason
De
não
querer
me
ver
e
nem
ficar
comigo
Not
to
want
to
see
me
or
be
with
me
Eu
tô
correndo
risco
de
perder
seu
coração,
coração
I'm
in
danger
of
losing
your
heart,
heart
Achei
que
o
nosso
lance
era
de
momento
I
thought
our
thing
was
temporary
Mas
foi
engano,
tá
rolando
sentimento
But
I
was
wrong,
I'm
feeling
something
Me
dê
a
chance
de
corresponder
o
seu
perdão,
seu
perdão,
seu
perdão
Give
me
a
chance
to
reciprocate
your
forgiveness,
your
forgiveness,
your
forgiveness
Eu
quero
ser
capaz
de
te
fazer
feliz
I
want
to
be
able
to
make
you
happy
Eu
quero
apagar
o
mal
que
eu
te
fiz
I
want
to
erase
the
harm
I've
done
to
you
Devolva
a
melodia
da
nossa
canção
Bring
back
the
melody
of
our
song
Vamos
abrir
a
porta
da
nossa
paixão
Let's
open
the
door
to
our
passion
A
chave
é
o
seu
perdão
The
key
is
your
forgiveness
Que
desculpa
eu
dou
agora?
What
excuse
do
I
have
now?
Pra
justificar
mais
uma
vez,
mais
uma
vez
To
justify
yet
again,
yet
again
Que
mentira
eu
falo
agora?
Iá,
iá
What
lie
do
I
tell
now?
Oh,
oh
Pra
falar
verdade,
eu
não
sei,
eu
não
sei
To
tell
you
the
truth,
I
don't
know,
I
don't
know
Entendo
e
sei
que
você
tem
tantos
motivos
I
understand
and
know
that
you
have
every
reason
De
não
querer
me
ver
e
nem
ficar
comigo
Not
to
want
to
see
me
or
be
with
me
Eu
tô
correndo
risco
de
perder
seu
coração,
coração
I'm
in
danger
of
losing
your
heart,
heart
Achei
que
o
nosso
lance
era
de
momento
I
thought
our
thing
was
temporary
Mas
foi
engano,
tá
rolando
sentimento
But
I
was
wrong,
I'm
feeling
something
Me
dê
a
chance
de
corresponder
o
seu
perdão,
seu
perdão,
seu
perdão
Give
me
a
chance
to
reciprocate
your
forgiveness,
your
forgiveness,
your
forgiveness
Eu
quero
ser
capaz
de
te
fazer
feliz
I
want
to
be
able
to
make
you
happy
Eu
quero
apagar
o
mal
que
eu
te
fiz
I
want
to
erase
the
harm
I've
done
to
you
Devolva
a
melodia
da
nossa
canção
Bring
back
the
melody
of
our
song
Vamos
abrir
a
porta
da
nossa
paixão
Let's
open
the
door
to
our
passion
A
chave
é
o
seu
perdão
The
key
is
your
forgiveness
Eu
quero
ser
capaz
de
te
fazer
feliz
I
want
to
be
able
to
make
you
happy
Eu
quero
apagar
o
mal
que
eu
te
fiz
I
want
to
erase
the
harm
I've
done
to
you
Devolva
a
melodia
da
nossa
canção
Bring
back
the
melody
of
our
song
Vamos
abrir
a
porta
da
nossa
paixão
Let's
open
the
door
to
our
passion
A
chave
é
o
seu
perdão
The
key
is
your
forgiveness
A
chave
é
o
seu
perdão
The
key
is
your
forgiveness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pires Alexandre, Bruno /, Vieira Alessandro Ortis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.