Alexandre Pires - Alma Brasílera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alexandre Pires - Alma Brasílera




Alma Brasílera
Душа бразильянки
Manhã, tão bonita manhã,
Утро, такое прекрасное утро,
Na vida, uma nova canção
В жизни, новая песня
Cantando teus olhos,
Пою лишь о твоих глазах,
Teu riso, tuas mãos,
Твоей улыбке, твоих руках,
Pois de haver um dia
Ведь настанет день,
Em que virás.
Когда ты придешь.
Das cordas do meu violão,
Из струн моей гитары,
Que teu amor procurou,
Которая искала только твою любовь,
Vem uma voz
Льется голос,
Falar dos beijos perdidos
Рассказывающий о потерянных поцелуях
Nos lábios teus.
На твоих губах.
Canta o meu coração,
Поет мое сердце,
Alegria voltou,
Радость вернулась,
Tão feliz a manhã
Так счастливо утро
Deste amor.
Этой любви.
Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça
Смотри, какая прелесть, полная грации,
É ela a menina que vem e que passa
Это девушка, которая идет и проходит мимо,
Num doce balanço, caminho do mar
В сладком покачивании, по дороге к морю.
Moça do corpo dourado, do sol de Ipanema
Девушка с золотистым телом, под солнцем Ипанемы,
O seu balançado é mais que um poema
Ее покачивание больше, чем поэма,
É a coisa mais linda que eu vi passar
Это самая красивая вещь, которую я когда-либо видел.
Ah, por que estou tão sozinho?
Ах, почему я так одинок?
Ah, por que tudo é tão triste?
Ах, почему все так грустно?
Ah, a beleza que existe
Ах, красота, которая существует,
A beleza que não é minha
Красота, которая не только моя,
Que também passa sozinha
Которая тоже проходит мимо в одиночестве.
Ah, se ela soubesse que quando ela passa
Ах, если бы она знала, что, когда она проходит,
O mundo inteirinho se enche de graça
Весь мир наполняется грацией,
E fica mais lindo por causa do amor
И становится прекраснее благодаря любви.
Coisa mais linda cheia de graça
Прекраснейшая вещь, полная грации.
O aria aio, opa, opa, opa,
О, ария аио, опа, опа, опа,
O oooo aria aio, opa, opa, opa,
О-о-о ария аио, опа, опа, опа,
Mais que nada,
Больше ничего,
Sai da minha frente que eu quero passar
Отойди с дороги, я хочу пройти,
Pois o samba esta animado
Потому что самба такая зажигательная,
E o que eu quero é samba.
А все, что я хочу, это самба.
Este samba que é a mistura de maracatu e universal,
Эта самба, которая представляет собой смесь маракту и универсального,
Samba de preto velho, samba de preto du.
Самба старого негра, самба негра ду.
Mais que nada,
Больше ничего,
Um samba como este tão legal,
Такая классная самба, как эта,
Você não vai querer que eu chegue no final
Ты же не хочешь, чтобы я дошел до конца?
O aria aio, opa, opa, opa,
О, ария аио, опа, опа, опа,
O OOOO aria aio, opa, opa, opa.
О-о-о ария аио, опа, опа, опа.





Авторы: Antonio Carlos Jobim, Antônio Maria, Jorge Ben, Luiz Bonfá, Vinicius De Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.