Текст и перевод песни Alexandre Pires - Bons Momentos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bons Momentos
Приятные моменты
Bons
momentos
eu
passei
Приятные
моменты
я
пережил,
Fui
feliz
ao
lado
teu
Был
счастлив
рядом
с
тобой.
Sabe
aquela
foto
que
eu
te
dei
Знаешь
ту
фотографию,
что
я
тебе
подарил?
Ficou
aqui
comigo
Она
осталась
со
мной.
Foi
tão
bom
você
deixar
Так
хорошо,
что
ты
её
оставила,
Faz
lembrar
as
nossas
juras
de
amor
Она
напоминает
о
наших
клятвах
любви.
Você
nunca
mais
ligou
Ты
больше
не
звонила,
Foi
tão
triste
te
perder
Так
грустно
было
тебя
потерять.
Sabe
aquele
brilho
dos
meus
olhos
Знаешь,
тот
блеск
в
моих
глазах
Existe
até
hoje
Существует
до
сих
пор.
E
é
bom
você
lembrar
И
хорошо
бы
тебе
помнить,
Que
ninguém
te
amou
com
tanta
emoção
Что
никто
не
любил
тебя
с
такой
страстью.
Se
eu
errei
Если
я
ошибся,
Deixe
tentar
novamente
Позволь
мне
попробовать
снова.
Eu
só
quero
teu
amor
Я
хочу
только
твоей
любви.
A
vida
é
engraçada
Жизнь
забавная,
Eu
sei
que
o
amor
valeu
Я
знаю,
что
наша
любовь
была
ценной.
Tá
na
cara
que
você
não
me
esqueceu
Видно,
что
ты
меня
не
забыла.
Você
nunca
mais
ligou
Ты
больше
не
звонила,
Foi
tão
triste
te
perder
Так
грустно
было
тебя
потерять.
Sabe
aquele
brilho
dos
meus
olhos
Знаешь,
тот
блеск
в
моих
глазах
Existe
até
hoje
e
é
bom
você
lembrar
Существует
до
сих
пор,
и
хорошо
бы
тебе
помнить,
Que
ninguém
te
amou
Что
никто
не
любил
тебя
Com
tanta
emoção
С
такой
страстью.
Se
eu
errei
Если
я
ошибся,
Deixe
tentar
novamente
Позволь
мне
попробовать
снова.
Eu
só
quero
teu
amor
Я
хочу
только
твоей
любви.
A
vida
é
engraçada
Жизнь
забавная,
Eu
sei
que
o
amor
valeu
Я
знаю,
что
наша
любовь
была
ценной.
Tá
na
cara
que
você
Видно,
что
ты
Não
me
esqueceu
Меня
не
забыла.
A
vida
é
engraçada
Жизнь
забавная,
Eu
sei
que
o
amor
valeu
Я
знаю,
что
наша
любовь
была
ценной.
Tá
na
cara
que
você
Видно,
что
ты
Não
me
esqueceu
Меня
не
забыла.
Tá
na
cara
que
você
Видно,
что
ты
A
vida
é
engraçada
Жизнь
забавная,
Eu
sei
que
o
amor
valeu
Я
знаю,
что
наша
любовь
была
ценной.
Tá
na
cara
que
você
Видно,
что
ты
Não
me
esqueceu...
Меня
не
забыла...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manoel Pereira De Souza, Maria Cicera Lins Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.