Текст и перевод песни Alexandre Pires - Cara Caramba Sou Camaleão (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara Caramba Sou Camaleão (Ao Vivo)
Черт возьми, я хамелеон (концертная запись)
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Vem
viver
o
verão
Давай
проживём
это
лето
Vem
curtir
Salvador
Давай
насладимся
Сальвадором
Eu
sou
camaleão
Я
хамелеон
Deixa
eu
ser
seu
amor
Позволь
мне
быть
твоей
любовью
Cara,
cara
Дорогая,
дорогая
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
É
de
cama
camá
Это
в
постели,
милая
É
de
camaleoa
aiaiai
Это
от
хамелеонши,
ай-ай-ай
É
de
camaleoa
aiaiai
Это
от
хамелеонши,
ай-ай-ай
É
do
camaleão
Это
от
хамелеона
É
de
cama
camá
Это
в
постели,
милая
É
de
camaleoa
aiaiai
Это
от
хамелеонши,
ай-ай-ай
É
de
camaleoa
aiaiai
Это
от
хамелеонши,
ай-ай-ай
É
do
camaleão
Это
от
хамелеона
Não
tem
cara
metade
Нет
никакой
половинчатости
Caramba
que
dengo
de
amor
Черт
возьми,
какая
сладкая
любовь
És
dona
da
minha
vontade
Ты
— хозяйка
моих
желаний
Eu
mudo
de
jeito
e
de
cor
Я
меняюсь
и
внешне,
и
внутренне
Te
toco,
te
abraço
e
te
prendo
Я
касаюсь
тебя,
обнимаю
и
держу
Nos
raios
do
sol
В
лучах
солнца
Misturo
o
futuro
e
o
presente
Смешиваю
будущее
и
настоящее
Agora
eu
vou
lá
pro
farol
Сейчас
я
пойду
к
маяку
Sem
essa
de
cara
ou
coroa
Без
этой
игры
в
орла
и
решку
Caramba
eu
sou
camaleão
Черт
возьми,
я
хамелеон
O
amor
Oxalá
abençoa
Любовь
Ошала
благословляет
Tá
combinado
então
Тогда
договорились
Teu
corpo
é
mar
Твоё
тело
— море
No
jeito
do
coração
По
велению
сердца
As
ondas
percorrem
teu
vício
Волны
пробегают
по
твоей
страсти
No
brilho
desse
verão
В
сиянии
этого
лета
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Vem
viver
o
verão
Давай
проживём
это
лето
Vem
curtir
Salvador
Давай
насладимся
Сальвадором
Eu
sou
camaleão
Я
хамелеон
Deixa
eu
ser
seu
amor
Позволь
мне
быть
твоей
любовью
Cara,
cara
Дорогая,
дорогая
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
É
de
cama
camá
Это
в
постели,
милая
É
de
camaleoa
aiaiai
Это
от
хамелеонши,
ай-ай-ай
É
de
camaleoa
aiaiai
Это
от
хамелеонши,
ай-ай-ай
É
do
camaleão
Это
от
хамелеона
É
de
cama
camá
Это
в
постели,
милая
É
de
camaleoa
aiaiai
Это
от
хамелеонши,
ай-ай-ай
É
de
camaleoa
aiaiai
Это
от
хамелеонши,
ай-ай-ай
É
do
camaleão
Это
от
хамелеона
Não
tem
cara
metade
Нет
никакой
половинчатости
Caramba
que
dengo
de
amor
Черт
возьми,
какая
сладкая
любовь
És
dona
da
minha
vontade
Ты
— хозяйка
моих
желаний
Eu
mudo
de
jeito
e
de
cor
Я
меняюсь
и
внешне,
и
внутренне
Te
toco,
te
abraço
e
te
prendo
Я
касаюсь
тебя,
обнимаю
и
держу
Nos
raios
do
sol
В
лучах
солнца
Misturo
o
futuro
e
o
presente
Смешиваю
будущее
и
настоящее
Agora
eu
vou
lá
pro
farol
Сейчас
я
пойду
к
маяку
Sem
essa
de
cara
ou
coroa
Без
этой
игры
в
орла
и
решку
Caramba,
caramba
eu
sou
camaleão
Черт
возьми,
черт
возьми,
я
хамелеон
O
amor
Oxalá
abençoa
Любовь
Ошала
благословляет
Tá
combinado
então
Тогда
договорились
Teu
corpo
é
mar
Твоё
тело
— море
No
jeito
do
coração
По
велению
сердца
As
ondas
percorrem
teu
vício
Волны
пробегают
по
твоей
страсти
No
brilho
desse
verão
В
сиянии
этого
лета
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Cara
caramba,
cara
caraô
Черт
возьми,
чёрт
побери
Vem
viver
o
verão
Давай
проживём
это
лето
Vem
curtir
Salvador
Давай
насладимся
Сальвадором
Eu
sou
camaleão
Я
хамелеон
Deixa
eu
ser
seu
amor
Позволь
мне
быть
твоей
любовью
Cara,
cara
Дорогая,
дорогая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Washington Bell Marques Da Silva, Pierre Onasis Ramos, Waldemar Marques Da Silva, Marquinhos, Germano Santos Silva Germano Meneghel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.