Текст и перевод песни Alexandre Pires - Demasiado Fuerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demasiado Fuerte
Слишком Сильно
Te
voy
llamando
como
un
desesperado
Зову
тебя,
как
отчаявшийся,
Y
tú
pasas
de
mi
asi
no
más
А
ты
проходишь
мимо,
вот
так
просто,
Y
ni
te
enteras
que
mi
mundo
es
un
desastre
И
даже
не
знаешь,
что
мой
мир
разрушен,
Desde
que
tú
me
dijiste:
"Tchao,
bye-bye"
С
тех
пор,
как
ты
сказала
мне:
"Пока,
пока"
Y
las
horas
me
sentencian
tu
nombre
И
часы
приговаривают
меня
к
твоему
имени,
Y
tu
telefono
que
nunca
responde
А
твой
телефон
никогда
не
отвечает,
Demasiado
fuerte
pa′
este
corazón
Слишком
сильно
для
этого
сердца,
Que
tú
lo
tengas
olvidado
Что
ты
забыла
его,
Demasiado
fuerte
pa'
este
corazón
Слишком
сильно
для
этого
сердца,
Que
tú
no
hayas
perdonado
Что
ты
не
простила,
¡Ay,
como
me
duele!
Ах,
как
больно!
¡Ay,
como
me
duele!
Ах,
как
больно!
Que
tú
me
tengas
olvidado
Что
ты
забыла
меня,
¡Ay,
como
me
duele!
Ах,
как
больно!
¡Ay,
como
me
duele!
Ах,
как
больно!
Que
tú
no
me
hayas
perdonado,
baby
Что
ты
не
простила
меня,
малышка,
Que
tú
no
me
hayas
perdonado
Что
ты
не
простила
меня,
Porque
estas
calles
sin
ti
no
son
lo
mismo
Потому
что
эти
улицы
без
тебя
не
те
же,
Y
me
consume
toda
la
infelicidad
И
меня
поглощает
вся
эта
тоска,
Porque
mi
vida
se
hace
todo
un
cataclismo
Потому
что
моя
жизнь
превращается
в
катастрофу,
Desde
que
tú,
me
dijiste:
"Tchao,
bye-bye"
С
тех
пор,
как
ты
сказала
мне:
"Пока,
пока"
Y
las
horas
me
sentencian
tu
nombre
И
часы
приговаривают
меня
к
твоему
имени,
Y
tu
telefono
que
nunca
responde
А
твой
телефон
никогда
не
отвечает,
Demasiado
fuerte
pa′
este
corazón
Слишком
сильно
для
этого
сердца,
Que
tú
lo
tengas
olvidado
Что
ты
забыла
его,
Demasiado
fuerte
pa'
este
corazón
Слишком
сильно
для
этого
сердца,
Que
tú
no
lo
hayas
perdonado
Что
ты
не
простила
его,
¡Ay,
como
me
duele!
Ах,
как
больно!
¡Ay,
como
me
duele!
Ах,
как
больно!
Que
tú
me
tengas
olvidado
Что
ты
забыла
меня,
¡Ay,
como
me
duele!
Ах,
как
больно!
¡Ay,
como
me
duele!
Ах,
как
больно!
Que
tú
no
me
hayas
perdonado,
baby
Что
ты
не
простила
меня,
малышка,
¿Por
qué
haces
esto
si
me
tienes
medio
loco?
Зачем
ты
так
поступаешь,
если
я
схожу
по
тебе
с
ума?
¿Por
qué
me
pones
a
sufrir
sin
tu
perdón?
Зачем
заставляешь
меня
страдать
без
твоего
прощения?
La
soledad
y
el
dolor
son
mis
amigos
Одиночество
и
боль
- мои
друзья,
Y
tú
no
vuelves,
me
partes
en
dos
А
ты
не
возвращаешься,
разрываешь
меня
на
части,
Demasiado
pa'
este
corazón
Слишком
много
для
этого
сердца,
Demasiado
fuerte
pa′
este
corazón
Слишком
сильно
для
этого
сердца,
Que
tú
lo
tengas
olvidado,
oh-oh
Что
ты
забыла
его,
о-о,
Demasiado
fuerte
pa′
este
corazón
Слишком
сильно
для
этого
сердца,
Que
tú
no
lo
hayas
perdonado
Что
ты
не
простила
его,
¡Ay,
como
me
duele!
Ах,
как
больно!
¡Ay,
como
me
duele!
Ах,
как
больно!
Que
tú
me
tengas
olvidado
Что
ты
забыла
меня,
¡Ay,
como
me
duele!
(¡A-a-ay!)
Ах,
как
больно!
(А-а-ай!)
¡Ay,
como
me
duele!
(Ay,
como
me
duele)
Ах,
как
больно!
(Ах,
как
больно!)
Que
tú
no
lo
hayas
perdonado
Что
ты
не
простила
его,
Demasiado
fuerte
pa'
este
corazón
Слишком
сильно
для
этого
сердца,
Que
tú
lo
tengas
olvidado
(que
tú
lo
tengas)
Что
ты
забыла
его
(что
ты
забыла
его),
Demasiado
fuerte
pa′
este
corazón
(olvidado-oh)
Слишком
сильно
для
этого
сердца
(забыла-а),
Que
tú
no
lo
hayas
perdonado
Что
ты
не
простила
его,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Del Sol Raul, Fabio Alonso Salgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.