Alexandre Pires - Depois do Prazer (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alexandre Pires - Depois do Prazer (Ao Vivo)




Depois do Prazer (Ao Vivo)
После удовольствия (концертная запись)
fazendo amor, com outra pessoa
Я занимаюсь любовью с другой,
Mas meu coração, vai ser pra sempre teu
Но мое сердце всегда будет твоим.
O que o corpo faz a alma perdoa
То, что делает тело, душа прощает.
Tanta solidão, quase me enlouqueceu
Столько одиночества, я чуть не сошел с ума.
Vou falar que é amor, vou jurar que é paixão
Я скажу, что это любовь, я поклянусь, что это страсть,
E dizer o que eu sinto com todo carinho pensando em você
И скажу, что я чувствую, со всей нежностью, думая о тебе.
Vou fazer o que for e com toda emoção
Я сделаю все, что угодно, и со всей страстью,
A verdade é que eu minto que eu vivo sozinho
Правда в том, что я лгу, что живу один.
Não sei te esquecer
Я не могу тебя забыть.
E depois acabou, ilusão que eu criei
А потом все кончилось, иллюзия, которую я создал.
Emoção foi embora e a gente pede pro tempo correr
Эмоции ушли, и мы просто просим время бежать.
não sei quem me amou. Que será eu falei?
Я уже не знаю, кто меня любил. Что же я сказал?
pra ver nessa hora que o amor se mede
В этот момент видно, что любовь измеряется только
Depois do prazer
После удовольствия.
Fica dentro do meu peito sempre uma saudade (Saudade)
В моей груди всегда остается тоска (Тоска).
pensando no teu jeito eu amo de verdade
Только думая о тебе, я люблю по-настоящему.
E quando o desejo vem é teu nome que eu chamo (teu nome que eu chamo)
И когда приходит желание, я зову твое имя (зову твое имя).
Posso até gostar de alguém mas é você que eu amo (Você que eu amo)
Я могу даже любить кого-то, но люблю тебя (Тебя люблю).
Vou falar que é amor, vou jurar que é paixão
Я скажу, что это любовь, я поклянусь, что это страсть,
E dizer o que eu sinto com todo carinho pensando em você
И скажу, что я чувствую, со всей нежностью, думая о тебе.
Vou fazer o que for e com toda emoção
Я сделаю все, что угодно, и со всей страстью,
A verdade é que eu minto que eu vivo sozinho
Правда в том, что я лгу, что живу один.
Não sei te esquecer
Я не могу тебя забыть.
E depois acabou, ilusão que eu criei
А потом все кончилось, иллюзия, которую я создал.
Emoção foi embora
Эмоции ушли.
não sei quem me amou. Que será que eu falei?
Я уже не знаю, кто меня любил. Что же я сказал?
pra ver nessa hora que o amor se mede
В этот момент видно, что любовь измеряется только
Depois do prazer
После удовольствия.
Fica dentro do meu peito sempre uma saudade
В моей груди всегда остается тоска.
pensando no seu jeito eu amo de verdade
Только думая о тебе, я люблю по-настоящему.
E quando o desejo vem e teu nome que eu chamo (Teu nome que eu chamo)
И когда приходит желание, я зову твое имя (Зову твое имя).
Posso até gostar de alguém mas é você que eu amo (Você que eu amo)
Я могу даже любить кого-то, но люблю тебя (Тебя люблю).
Fica dentro do meu peito sempre uma saudade (Saudade)
В моей груди всегда остается тоска (Тоска).
pensando no teu jeito eu amo de verdade
Только думая о тебе, я люблю по-настоящему.
E quando o desejo vem é teu nome que eu chamo (Teu nome que eu chamo)
И когда приходит желание, я зову твое имя (Зову твое имя).
Posso até gostar de alguém mas é você que eu amo
Я могу даже любить кого-то, но люблю тебя.
(Você, você, você, Floripa te amo)
(Тебя, тебя, тебя, Флорипа, я люблю тебя).





Авторы: Chico Roque, Sergio Caetano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.