Текст и перевод песни Alexandre Pires - Inaraí (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inaraí (Ao Vivo)
Инараи (Ao Vivo)
Seu
corpo
é
o
mar
Твое
тело
– это
море,
Por
onde
quero
navegar
По
которому
я
хочу
плыть,
E
no
meu
colo
te
ninar
И
на
руках
своих
тебя
качать.
Sua
bôca
tem
um
beijo
Твои
губы
– сладкий
поцелуй,
Tão
gostoso
de
provar
Который
так
приятно
вкушать,
Cada
vez
mais
quero
beijar
И
я
хочу
целовать
тебя
вновь
и
вновь.
No
seu
cabelo
um
cheiro
bom
В
твоих
волосах
прекрасный
аромат,
Que
fica
pelo
ar
Который
витает
в
воздухе,
Tão
dôce
é
o
perfume
Так
сладок
твой
парфюм,
Inara
é
minha
vida
Инара
– моя
жизнь,
Meu
sorriso,
meu
sonhar
Моя
улыбка,
моя
мечта,
Inara
meu
véu
de
luar
Инара
– моя
лунная
вуаль.
Eu
gosto
quando
vejo
Мне
нравится,
когда
я
вижу
O
seu
olhar,
no
meu
olhar
Твой
взгляд,
встречающийся
с
моим,
Dizendo
prá
mim,
vem
me
amar
Говорящий
мне:
"Люби
меня".
Inara
é
a
minha
gueixa
Инара
– моя
гейша,
Que
me
faz
um
bem
Которая
дарит
мне
столько
добра,
Não
troco
minha
amada
Я
не
променяю
мою
любимую
Inara
por
ninguém
Инару
ни
на
кого.
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Cura
para
minha
dor
Лекарство
от
моей
боли,
Meu
mel,
meu
tudo,
minha
flôr
Мой
мед,
мое
все,
мой
цветок.
Se
é
prá
falar
de
amor
Если
говорить
о
любви,
Eu
falarei
Inara
Я
скажу
– Инара.
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Inara,
Inara
Инара,
Инара
Seu
corpo
é
o
mar
Твое
тело
– это
море,
Por
onde
quero
navegar
По
которому
я
хочу
плыть,
E
no
meu
colo
te
ninar
И
на
руках
своих
тебя
качать.
Sua
bôca
tem
um
beijo
Твои
губы
– сладкий
поцелуй,
Tão
gostoso
de
provar
Который
так
приятно
вкушать,
Cada
vez
mais
quero
beijar
И
я
хочу
целовать
тебя
вновь
и
вновь.
No
seu
cabelo
um
cheiro
bom
В
твоих
волосах
прекрасный
аромат,
Que
fica
pelo
ar
Который
витает
в
воздухе,
Tão
dôce
é
o
perfume
Так
сладок
твой
парфюм,
Inara
é
minha
vida
Инара
– моя
жизнь,
Meu
sorriso,
meu
sonhar
Моя
улыбка,
моя
мечта,
Inara
meu
véu
de
luar
Инара
– моя
лунная
вуаль.
Eu
gosto
quando
vejo
Мне
нравится,
когда
я
вижу
O
seu
olhar,
no
meu
olhar
Твой
взгляд,
встречающийся
с
моим,
Dizendo
prá
mim,
vem
me
amar
Говорящий
мне:
"Люби
меня".
Inara
é
a
minha
gueixa
Инара
– моя
гейша,
Que
me
faz
um
bem
Которая
дарит
мне
столько
добра,
Não
troco
minha
amada
Я
не
променяю
мою
любимую
Inara
por
ninguém
Инару
ни
на
кого.
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Cura
para
minha
dor
Лекарство
от
моей
боли,
Meu
mel,
meu
tudo,
minha
flôr
Мой
мед,
мое
все,
мой
цветок.
Mas
se
é
prá
falar
de
amor
Но
если
говорить
о
любви,
Eu
falarei
Inara
Я
скажу
– Инара.
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Cura
para
minha
dor
Лекарство
от
моей
боли,
Meu
mel,
meu
tudo,
minha
flôr
Мой
мед,
мое
все,
мой
цветок.
Mas
se
é
prá
falar
de
amor
Но
если
говорить
о
любви,
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Inaraí,
Inaraí,
Inaraí
Инараи,
Инараи,
Инараи
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Inara,
Inara,
Inara,
Inaraí
Инара,
Инара,
Инара,
Инараи
Mas
se
é
prá
falar
de
amor
Но
если
говорить
о
любви,
Eu
falarei
Inaraí
Я
скажу
Инараи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juninho, Salgadinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.