Текст и перевод песни Alexandre Pires - Mineirinho - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mineirinho - Ao Vivo
Земляк - Концертная запись
Eu
não
tenho
culpa
de
comer
quietinho
Я
не
виноват,
что
ем
тихонько
No
meu
cantinho
boto
pra
quebrar
В
своем
уголке
я
отрываю
по
полной
Levo
a
minha
vida
bem
do
meu
jeitinho
Живу
своей
жизнью,
как
мне
нравится
Sou
de
fazer,
não
sou
de
falar
Я
делаю,
а
не
говорю
Eu
não
tenho
culpa
de
comer
quietinho
Я
не
виноват,
что
ем
тихонько
No
meu
cantinho
boto
pra
quebrar
В
своем
уголке
я
отрываю
по
полной
Levo
a
minha
vida
bem
do
meu
jeitinho
Живу
своей
жизнью,
как
мне
нравится
Sou
de
fazer,
não
sou
de
falar
Я
делаю,
а
не
говорю
E
quer
saber
o
que
tenho
pra
lhe
dar?
И
знаешь,
что
я
могу
тебе
предложить?
Vai
fazer
você
delirar
Это
сведет
тебя
с
ума
E
tem
sabor
de
queijo
com
docinho
И
имеет
вкус
сыра
со
сладким
Meu
benzinho,
você
vai
gostar
Моя
милая,
тебе
понравится
É
tao
maneiro,
uai
Это
так
классно,
уай
É
bom
demais
Это
так
хорошо
Não
tem
como
duvidar
В
этом
нет
никаких
сомнений
O
meu
tempero,
uai
Моя
приправа,
уай
Mineiro
faz
Делает
земляк
Quem
prova
se
amarra
Кто
попробует,
тот
подсядет
É
tao
maneiro,
uai
Это
так
классно,
уай
É
bom
demais
Это
так
хорошо
Não
tem
como
duvidar
В
этом
нет
никаких
сомнений
O
meu
tempero,
uai
Моя
приправа,
уай
Mineiro
faz
Делает
земляк
Quem
prova
se
amarra
Кто
попробует,
тот
подсядет
Não
tem
como
duvidar
В
этом
нет
никаких
сомнений
Quem
prova,
se
amarra
Кто
попробует,
подсядет
Não
tem
como
duvidar
В
этом
нет
никаких
сомнений
Quem
prova
se
amarra
(Bahia)
Кто
попробует,
подсядет
(Баия)
Eu
não
tenho
culpa
de
comer
quietinho
Я
не
виноват,
что
ем
тихонько
No
meu
cantinho
boto
pra
quebrar
В
своем
уголке
я
отрываю
по
полной
Levo
a
minha
vida
bem
do
meu
jeitinho
Живу
своей
жизнью,
как
мне
нравится
Sou
de
fazer,
não
sou
de
falar
Я
делаю,
а
не
говорю
Eu
não
tenho
culpa
de
comer
quietinho
Я
не
виноват,
что
ем
тихонько
No
meu
cantinho
boto
pra
quebrar
В
своем
уголке
я
отрываю
по
полной
Levo
a
minha
vida
bem
do
meu
jeitinho
Живу
своей
жизнью,
как
мне
нравится
Sou
de
fazer,
não
sou
de
falar
Я
делаю,
а
не
говорю
E
quer
saber
o
que
tenho
pra
lhe
dar?
И
знаешь,
что
я
могу
тебе
предложить?
Vai
fazer
você
delirar
Это
сведет
тебя
с
ума
E
tem
sabor
de
queijo
com
docinho
И
имеет
вкус
сыра
со
сладким
Meu
benzinho,
você
vai
gostar
Моя
милая,
тебе
понравится
É
tao
maneiro,
uai
Это
так
классно,
уай
É
bom
demais
Это
так
хорошо
Não
tem
como
duvidar
В
этом
нет
никаких
сомнений
O
meu
tempero,
uai
Моя
приправа,
уай
Mineiro
faz
Делает
земляк
Quem
prova
se
amarra
Кто
попробует,
тот
подсядет
É
tao
maneiro,
uai
Это
так
классно,
уай
É
bom
demais
Это
так
хорошо
Não
tem
como
duvidar
В
этом
нет
никаких
сомнений
O
meu
tempero,
uai
Моя
приправа,
уай
Mineiro
faz
Делает
земляк
Quem
prova
se
amarra
Кто
попробует,
тот
подсядет
Não
tem
como
duvidar
В
этом
нет
никаких
сомнений
Quem
prova
se
amarra
Кто
попробует,
подсядет
Não
tem
como
duvidar
В
этом
нет
никаких
сомнений
Quem
prova
se
amarra
Кто
попробует,
подсядет
Não
tem
como
duvidar
В
этом
нет
никаких
сомнений
Quem
prova
se
amarra
Кто
попробует,
подсядет
Eita
mineirin'
danado,
sô
Вот
это
да,
землячок!
Obrigado,
Brasil
Спасибо,
Бразилия
Obrigado,
Uberlândia
Спасибо,
Уберландия
Que
Jesus
abençoe
vocês
Да
благословит
вас
Иисус
Cada
coração
aqui
presente
Каждое
сердце
здесь
присутствующее
Você
que
tá
nos
assistindo
nesse
momento
Тебя,
кто
смотрит
нас
в
этот
момент
Um
beijo
no
seu
coração
Поцелуй
в
твое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filho Lourenco Olegario Dos Santos, Pires Alexandre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.