Alexandre Pires - O Amor Está no Ar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alexandre Pires - O Amor Está no Ar




O Amor Está no Ar
Любовь витает в воздухе
Nas curvas desse corpo nu
Изгибы твоего обнаженного тела
Infinito de prazer, céu azul
Бесконечное наслаждение, голубое небо
É muita química no olhar
В твоем взгляде столько химии
Eu vou te satisfazer, pra me amar
Я удовлетворю тебя, чтобы ты любила меня
Nas curvas desse corpo nu
Изгибы твоего обнаженного тела
É infinito de prazer, céu azul
Бесконечное наслаждение, голубое небо
É muita química no olhar
В твоем взгляде столько химии
Eu vou te satisfazer pra me amar
Я удовлетворю тебя, чтобы ты любила меня
Você tem o dom de me provocar
У тебя есть дар провоцировать меня
Quando a coisa fica séria diz que é melhor parar
Когда все становится серьезно, ты говоришь, что лучше остановиться
Sei que você quer, vem me entregar
Я знаю, что ты хочешь, отдайся мне
O seu coração, eu vou te fazer
Свое сердце, я сделаю тебя
A mulher mais feliz desse mundo
Самой счастливой женщиной в этом мире
O amor está no ar, vai, vem, faz
Любовь витает в воздухе, давай, иди, сделай
Aquele love bem gostoso
Эту сладкую любовь
O amor está no ar, vai, vem, faz
Любовь витает в воздухе, давай, иди, сделай
Pra gente começar de novo
Чтобы мы начали все сначала
O amor está no ar, vai, vem, faz
Любовь витает в воздухе, давай, иди, сделай
Aquele love bem gostoso
Эту сладкую любовь
O amor está no ar, vai, vem, faz
Любовь витает в воздухе, давай, иди, сделай
Pra gente começar de novo
Чтобы мы начали все сначала
Nas curvas desse corpo nu
Изгибы твоего обнаженного тела
(Infinito de prazer, céu azul)
(Бесконечное наслаждение, голубое небо)
É muita química no olhar
В твоем взгляде столько химии
Eu vou te satisfazer, pra me amar
Я удовлетворю тебя, чтобы ты любила меня
Você tem o dom de me provocar
У тебя есть дар провоцировать меня
Quando a coisa fica séria, diz que é melhor parar
Когда все становится серьезно, ты говоришь, что лучше остановиться
Sei que você quer, vem me entregar
Я знаю, что ты хочешь, отдайся мне
O seu coração, eu vou te fazer
Свое сердце, я сделаю тебя
A mulher mais feliz desse mundo
Самой счастливой женщиной в этом мире
(O amor está no ar, vai, vem, faz)
(Любовь витает в воздухе, давай, иди, сделай)
Aquele love bem gostoso
Эту сладкую любовь
(O amor está no ar, vai, vem, faz)
(Любовь витает в воздухе, давай, иди, сделай)
Pra gente começar de novo
Чтобы мы начали все сначала
(O amor está no ar, vai, vem, faz)
(Любовь витает в воздухе, давай, иди, сделай)
Aquele love bem gostoso
Эту сладкую любовь
(O amor está no ar, vai, vem, faz)
(Любовь витает в воздухе, давай, иди, сделай)
Pra gente começar de novo
Чтобы мы начали все сначала
(O amor está no ar, vai, vem, faz)
(Любовь витает в воздухе, давай, иди, сделай)
Aquele love bem gostoso
Эту сладкую любовь
(O amor está no ar, vai, vem, faz)
(Любовь витает в воздухе, давай, иди, сделай)
Pra gente começar de novo
Чтобы мы начали все сначала
(O amor está no ar, vai, vem, faz)
(Любовь витает в воздухе, давай, иди, сделай)
Aquele love bem gostoso
Эту сладкую любовь
O amor está no ar, vai, vem, faz
Любовь витает в воздухе, давай, иди, сделай
Pra gente começar
Чтобы мы начали
O amor está no ar, vai, vem, faz
Любовь витает в воздухе, давай, иди, сделай
Aquele love gostoso
Эту сладкую любовь
(O amor está no ar, vai, vem, faz)
(Любовь витает в воздухе, давай, иди, сделай)
(Pra gente começar de novo...)
(Чтобы мы начали все сначала...)





Авторы: Alexandre Pires, Joao Pires Do Nascimento Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.