Alexandre Pires - Pot-Pourri: Mineirinho / Sai da Minha Aba (Bicão) (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alexandre Pires - Pot-Pourri: Mineirinho / Sai da Minha Aba (Bicão) (Ao Vivo)




Pot-Pourri: Mineirinho / Sai da Minha Aba (Bicão) (Ao Vivo)
Pot-Pourri: Little Miner / Get Off My Back (Big Dog) (Live)
Oh, Minas Gerais, Uberlândia
Oh, Minas Gerais, Uberlândia
Eu não tenho culpa de comer quietinho
It's not my fault I eat quietly
No meu cantinho, boto pra quebrar
In my corner, I let loose
Levo a minha vida, bem do meu jeitinho
I live my life, just my way
Sou de fazer, não sou de falar
I'm a doer, not a talker
Eu não tenho culpa de comer quietinho
It's not my fault I eat quietly
No meu cantinho, boto pra quebrar
In my corner, I let loose
Levo a minha vida, bem do meu jeitinho
I live my life, just my way
Sou de fazer, não sou de falar
I'm a doer, not a talker
E quer saber o que tenho pra lhe dar
And you want to know what I have to offer you
Vai fazer você delirar
It will make you delirious
Tem sabor de queijo com docinho
It tastes like cheese with a little sweetness
Oh, meu benzinho, você vai gostar
Oh, my darling, you'll like it
É tão maneiro uai, é bom demais
It's so cool, man, it's too good
Não tem como duvidar
There's no way to doubt it
O meu tempero uai, mineiro faz
My seasoning, man, the miner makes
Quem provar se amarra
Whoever tries it gets hooked
É tão maneiro uai, é bom demais
It's so cool, man, it's too good
Não tem como duvidar
There's no way to doubt it
O meu tempero uai, mineiro faz
My seasoning, man, the miner makes
Quem provar se amarra
Whoever tries it gets hooked
Eu disse, ai! Eu disse, aí! (Vai lá!)
I said, ay! I said, ay! (Go!)
Não tem como duvidar
There's no way to doubt it
Disse, faz, faz (faz, faz)
Said, do, do (do, do)
Quem provar se amarra
Whoever tries it gets hooked
Eu disse, ai! Ai! Ai! Ai!
I said, ay! Ay! Ay! Ay!
Não tem como duvidar
There's no way to doubt it
Disse, faz, faz (faz, faz)
Said, do, do (do, do)
Quem provar se amarra
Whoever tries it gets hooked
Eu não tenho culpa de comer quietinho
It's not my fault I eat quietly
No meu cantinho, boto pra quebrar
In my corner, I let loose
Levo a minha vida, bem do meu jeitinho
I live my life, just my way
Sou de fazer, não sou de falar
I'm a doer, not a talker
Eu não tenho culpa de comer quietinho
It's not my fault I eat quietly
No meu cantinho, boto pra quebrar
In my corner, I let loose
Levo a minha vida, bem do meu jeitinho
I live my life, just my way
Sou de fazer, não sou de falar
I'm a doer, not a talker
E quer saber o que tenho pra lhe dar
And you want to know what I have to offer you
Vai fazer você delirar
It will make you delirious
Tem sabor de queijo com docinho
It tastes like cheese with a little sweetness
Oh, meu benzinho, meu benzinho
Oh, my darling, my darling
Você vai gostar
You'll like it
É tão maneiro uai, é bom demais
It's so cool, man, it's too good
Não tem como duvidar
There's no way to doubt it
O meu tempero uai, mineiro faz
My seasoning, man, the miner makes
Quem provar se amarra
Whoever tries it gets hooked
É tão maneiro uai, é bom demais
It's so cool, man, it's too good
Não tem como duvidar
There's no way to doubt it
O meu tempero uai, mineiro faz
My seasoning, man, the miner makes
Quem provar se amarra
Whoever tries it gets hooked
Eu disse, ai! Eu disse, aí!
I said, ay! I said, ay!
Não tem como duvidar
There's no way to doubt it
Disse, faz, faz (faz, faz)
Said, do, do (do, do)
Quem provar se amarra
Whoever tries it gets hooked
Eu disse, ai! Ai! Ui! Ui!
I said, ay! Ay! Uy! Uy!
Não tem como duvidar
There's no way to doubt it
Disse, faz, faz (faz, faz)
Said, do, do (do, do)
Quem provar se amarra
Whoever tries it gets hooked
(Ai, ai) Thcurururu (ai, ai)
(Ay, ay) Thcurururu (ay, ay)
Sai pra lá, se manca
Get out of here, get a clue
se me esquece
Try to forget about me
Eu não aguento mais
I can't take it anymore
′tou com estresse
I'm already stressed
Se dou a mão
If I give you a hand
Quer logo o
You want my whole arm
Isso me aborrece
It annoys me
Sai pra bicão
Get out of here, big dog
Sai pra mané
Get out of here, fool
se desaparece
Just disappear
É toda a hora, meu cumpadre
It's all the time, my friend
Quebra o galho
Help me out here
É um qualquer emprestado
It's a casual loan
Sempre a me pedir
Always asking me
Se bebendo uma cerveja
If I'm drinking a beer
Bebe no meu copo
He drinks from my glass
Se acendo um cigarro
If I light a cigarette
Quer fumar pra mim
He wants to smoke it for me
Chego no pagode
I get to the pagode
Quer entrar comigo
He wants to come in with me
Se ganho uma garota
If I get a girl
Tenta me atrasar
He tries to slow me down
Fica me marcando
He keeps tagging along
Pra não ter perigo
So there's no danger
De perder minha carona
Of losing my ride
Quando eu me mandar
When I leave
Da minha aba
Get off my back
Da minha aba
Get off my back
Da minha aba
Get off my back
Sai da minha aba, sai pra
Get off my back, get out of here
Sem essa de não poder me ver
None of this not being able to see me
Sai da minha aba, sai pra
Get off my back, get out of here
Não aturo mais você, éh
I can't stand you anymore, eh
Sai da minha aba, sai pra
Get off my back, get out of here
Sem essa de não poder me ver
None of this not being able to see me
Sai da minha aba, sai pra
Get off my back, get out of here
Não aturo mais você
I can't stand you anymore
Sai da minha aba, sai pra
Get off my back, get out of here
Sem essa de não poder me ver
None of this not being able to see me
Sai da minha aba, sai pra
Get off my back, get out of here
Não aturo mais você
I can't stand you anymore
Sai da minha aba, sai pra
Get off my back, get out of here
Sem essa de não poder me ver
None of this not being able to see me
Sai da minha aba, sai pra
Get off my back, get out of here
Não aturo mais você
I can't stand you anymore
(Ai, ai) não aturo mais você, éh
(Ay, ay) I can't stand you anymore, eh
(Ai, ai) sem essa de não poder me ver
(Ay, ay) None of this not being able to see me
(Ai, ai) (ai, ai)
(Ay, ay) (ay, ay)





Авторы: Alexandre Pires, Lourenco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.