Текст и перевод песни Alexandre Pires - Pot-Pourri: Vem Meu Amor / Eva (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri: Vem Meu Amor / Eva (Ao Vivo)
Pot-Pourri: Come My Love / Eve (Live)
Quando
te
vejo,
paro
logo
em
seu
olhar
When
I
see
you,
I
immediately
stop
at
your
gaze
O
meu
desejo
é
que
eu
possa
te
beijar
My
desire
is
to
be
able
to
kiss
you
Sentir
seu
corpo,
me
abrigar
em
seu
calor
To
feel
your
body,
to
shelter
myself
in
your
warmth
Hoje
o
que
eu
quero
é
ganhar
o
seu
amor
Today
what
I
want
is
to
win
your
love
E
fico
assim
querendo
o
seu
prazer
And
I'm
like
this,
wanting
your
pleasure
Eu
não
consigo
um
minuto
sem
te
ver
I
can't
go
a
minute
without
seeing
you
Sua
presença
alegra
meu
coração
Your
presence
brightens
my
heart
É
pra
você
que
eu
canto
essa
canção
It's
for
you
that
I
sing
this
song
Vem
meu
amor,
me
tirar
da
solidão
Come
my
love,
take
me
out
of
loneliness
Vem
meu
amor,
me
tirar
da
solidão
Come
my
love,
take
me
out
of
loneliness
Vem
para
o
olodum,
vem
dançar
no
Pelô
Come
to
Olodum,
come
dance
in
Pelô
Vem
meu
amor,
chega
pra
cá,
me
dá
a
mão
Come
my
love,
come
here,
give
me
your
hand
Vem
meu
amor,
me
tirar
da
solidão
Come
my
love,
take
me
out
of
loneliness
Vem
meu
amor,
me
tirar
da
solidão
Come
my
love,
take
me
out
of
loneliness
Vem
para
o
olodum,
vem
dançar
no
Pelô
Come
to
Olodum,
come
dance
in
Pelô
Vem
meu
amor,
chega
pra
cá,
me
dá
a
mão
Come
my
love,
come
here,
give
me
your
hand
E
fico
assim
querendo
seu
prazer
And
I'm
like
this,
wanting
your
pleasure
Eu
não
consigo
um
minuto
sem
te
ver
I
can't
go
a
minute
without
seeing
you
Sua
presença
alegra
meu
coração
Your
presence
brightens
my
heart
É
pra
você
que
eu
canto
essa
canção
It's
for
you
that
I
sing
this
song
Vem
meu
amor,
me
tirar
da
solidão
Come
my
love,
take
me
out
of
loneliness
Vem
meu
amor,
me
tirar
da
solidão
Come
my
love,
take
me
out
of
loneliness
Vem
para
o
olodum,
vem
dançar
no
Pelô
Come
to
Olodum,
come
dance
in
Pelô
Vem
meu
amor,
chega
pra
cá,
me
dá
a
mão
Come
my
love,
come
here,
give
me
your
hand
Vem
meu
amor,
me
tirar
da
solidão
Come
my
love,
take
me
out
of
loneliness
Vem
meu
amor,
me
tirar
da
solidão
Come
my
love,
take
me
out
of
loneliness
Vem
para
o
olodum,
vem
dançar
no
Pelô
Come
to
Olodum,
come
dance
in
Pelô
Vem
meu
amor,
chega
pra
cá,
me
dá
a
mão
Come
my
love,
come
here,
give
me
your
hand
Quando
te
vejo,
paro
logo
em
seu
olhar
When
I
see
you,
I
immediately
stop
at
your
gaze
O
meu
desejo
é
que
eu
possa
te
beijar
My
desire
is
to
be
able
to
kiss
you
Sentir
seu
corpo,
me
abrigar
em
seu
calor
To
feel
your
body,
to
shelter
myself
in
your
warmth
Hoje
o
que
eu
quero
é
ganhar
o
seu
amor
Today
what
I
want
is
to
win
your
love
E
fico
assim
querendo
seu
prazer
And
I'm
like
this,
wanting
your
pleasure
Eu
não
consigo
um
minuto
sem
te
ver
I
can't
go
a
minute
without
seeing
you
Sua
presença
alegra
meu
coração
Your
presence
brightens
my
heart
É
pra
você
que
eu
canto
essa
canção
It's
for
you
that
I
sing
this
song
Vem
meu
amor,
me
tirar
da
solidão
Come
my
love,
take
me
out
of
loneliness
Vem
meu
amor,
me
tirar
da
solidão
Come
my
love,
take
me
out
of
loneliness
Vem
para
o
olodum,
vem
dançar
no
Pelô
Come
to
Olodum,
come
dance
in
Pelô
Vem
meu
amor,
chega
pra
cá,
me
dá
a
mão
Come
my
love,
come
here,
give
me
your
hand
Vem
meu
amor,
me
tirar
da
solidão
Come
my
love,
take
me
out
of
loneliness
Vem
meu
amor,
me
tirar
da
solidão
Come
my
love,
take
me
out
of
loneliness
Vem
para
o
olodum,
vem
dançar
no
Pelô
Come
to
Olodum,
come
dance
in
Pelô
Vem
meu
amor,
chega
pra
cá,
me
dá
a
mão
Come
my
love,
come
here,
give
me
your
hand
Meu
amor,
olha
só
hoje
o
sol
não
apareceu
My
love,
look,
the
sun
didn't
show
up
today
É
o
fim
da
aventura
humana
na
Terra
It's
the
end
of
the
human
adventure
on
Earth
Meu
planeta
adeus
My
planet,
goodbye
Fugiremos
nós
dois
na
arca
de
Noé
We
will
flee,
the
two
of
us,
in
Noah's
ark
Olha
bem
meu
amor
Look
closely,
my
love
É
o
final
da
odisséia
terrestre
It's
the
end
of
the
terrestrial
odyssey
Sou
Adão
e
você
será
I
am
Adam
and
you
will
be
Minha
pequena
Eva
(Eva)
My
little
Eve
(Eve)
O
nosso
amor
na
última
astronave
(Eva)
Our
love
in
the
last
spaceship
(Eve)
Além
do
infinito
eu
vou
voar
Beyond
infinity
I
will
fly
Sozinho
com
você
Alone
with
you
E
voando
bem
alto
(Eva)
And
flying
high
(Eve)
Me
abraça
pelo
espaço
de
um
instante
(Eva)
Embrace
me
for
a
moment
(Eve)
Me
cobre
com
o
teu
corpo
e
me
dá
Cover
me
with
your
body
and
give
me
A
força
pra
viver
The
strength
to
live
Meu
amor
olha
só
hoje
o
sol
não
apareceu
My
love,
look,
the
sun
didn't
show
up
today
É
o
fim
da
aventura
humana
na
Terra
It's
the
end
of
the
human
adventure
on
Earth
Meu
planeta
adeus
My
planet,
goodbye
Fugiremos
nós
dois
na
arca
de
Noé
We
will
flee,
the
two
of
us,
in
Noah's
ark
Mas
olha
bem
meu
amor
But
look
closely,
my
love
É
o
final
da
odisséia
terrestre
It's
the
end
of
the
terrestrial
odyssey
Sou
Adão
e
você
será
I
am
Adam
and
you
will
be
Minha
pequena
Eva
(Eva)
My
little
Eve
(Eve)
O
nosso
amor
na
última
astronave
(Eva)
Our
love
in
the
last
spaceship
(Eve)
Além
do
infinito
eu
vou
voar
Beyond
infinity
I
will
fly
Sozinho
com
você
Alone
with
you
E
voando
bem
alto
(Eva)
And
flying
high
(Eve)
Me
abraça
pelo
espaço
de
um
instante
(Eva)
Embrace
me
for
a
moment
(Eve)
Me
cobre
com
o
teu
corpo
e
me
dá
Cover
me
with
your
body
and
give
me
A
força
pra
viver
The
strength
to
live
Pelo
espaço
de
um
instante
For
a
moment
Afinal,
não
há
nada
mais
After
all,
there
is
nothing
more
Que
céu
azul,
pra
gente
voar
Than
blue
sky,
for
us
to
fly
Sobre
o
Rio,
Beirute
ou
Madagascar
Over
Rio,
Beirut
or
Madagascar
Toda
a
Terra
reduzida
a
nada,
nada
mais
The
whole
Earth
reduced
to
nothing,
nothing
more
Minha
vida
é
um
flash
My
life
is
a
flash
De
controles,
botões
anti-atômicos
Of
controls,
anti-atomic
buttons
Mas
olha
bem,
meu
amor
But
look
closely,
my
love
É
o
final
da
odisséia
terrestre
It's
the
end
of
the
terrestrial
odyssey
Sou
Adão
e
você
será
I
am
Adam
and
you
will
be
Minha
pequena
Eva
(Eva)
My
little
Eve
(Eve)
O
nosso
amor
na
última
astronave
(Eva)
Our
love
in
the
last
spaceship
(Eve)
Além
do
infinito
eu
vou
voar
Beyond
infinity
I
will
fly
Sozinho
com
você
Alone
with
you
E
voando
bem
alto
(Eva)
And
flying
high
(Eve)
Me
abraça
pelo
espaço
de
um
instante
(Eva)
Embrace
me
for
a
moment
(Eve)
Me
cobre
com
teu
corpo
e
me
dá
Cover
me
with
your
body
and
give
me
A
força
pra
viver
The
strength
to
live
A
força
pra
viver
The
strength
to
live
Minha
pequena
Eva
My
little
Eve
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giancarlo Bigazzi, Guio, Silvio, Umberto Tozzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.