Alexandre Pires - Si Tu Me Amaras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alexandre Pires - Si Tu Me Amaras




Si me amaras
Если бы ты любил меня.
La luna con el sol se encontrarían
Луна с Солнцем встретятся
La noche de satín se vestiría
Атласная ночь будет одета
Y en una estrella azul
И в синей звезде
Alcanzaría al fin
Я бы достиг, наконец,
Tu corazón
Твое сердце
Si me amaras
Если бы ты любил меня.
El cielo sobre el mar se dormiría
Небо над морем заснет.
Las olas mi dolor se llevarian
Волны моей боли унесут
Y nunca más mi barca podría
И никогда больше моя лодка не сможет
Naufragar
Потерпеть кораблекрушение
Si me amaras
Если бы ты любил меня.
Inventaría en ti un universo
Я бы изобрел в тебе вселенную.
Me haria una canción con cada verso
Я бы сделал мне песню с каждым стихом,
Tus ojos me darían
Твои глаза дадут мне
Las mas dulce inspiración
Самое сладкое вдохновение
Si me amaras
Если бы ты любил меня.
Mi vida cambiaría para siempre
Моя жизнь изменится навсегда.
Y el sol se quedaría eternamente
И солнце останется вечно.
Brillando entre los dos
Сияя между ними.
Para llevarnos a ese amor
Чтобы привести нас к этой любви.
Que nunca pudo ser
Который никогда не мог быть
Si me amaras
Если бы ты любил меня.
Si me amaras
Если бы ты любил меня.
Las rosas de pasión se pintarian
Страстные розы будут окрашены
Y el arbol de la fe floreceria
И дерево веры расцветет.
Al descubrir en ti, que consegui lo que so e
Обнаружив в тебе, что я получил то, что
Si me amaras
Если бы ты любил меня.
Inventaría en ti un universo
Я бы изобрел в тебе вселенную.
Me haria una canción con cada verso
Я бы сделал мне песню с каждым стихом,
Tus ojos me darían
Твои глаза дадут мне
Las mas dulce inspiración
Самое сладкое вдохновение
Si me amaras
Если бы ты любил меня.
Mi vida cambiaria para siempre
Моя жизнь изменится навсегда.
Y el sol se quedaría eternamente
И солнце останется вечно.
Brillando entre los dos
Сияя между ними.
Para llevarnos a ese amor
Чтобы привести нас к этой любви.
Que nunca pudo ser
Который никогда не мог быть
Si me amaras
Если бы ты любил меня.
Te enseñaria a creer en el de amor
Я научу тебя верить в любовь.
Y cada día seria mejor
И каждый день будет лучше.
Si me amaras
Если бы ты любил меня.
Ah si me amaras
Ах, если бы ты любил меня.
Y el sol se quedaría eternamente
И солнце останется вечно.
Brillando entre los dos
Сияя между ними.
Para llevarnos a ese amor
Чтобы привести нас к этой любви.
Que nunca pudo ser
Который никогда не мог быть
Si me amaras
Если бы ты любил меня.
Te enseñaria a querer otra vez
Я бы научил тебя любить снова.
Si me amaras
Если бы ты любил меня.





Авторы: Kiko Cibrian, Claudia Brant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.