Alexandre Poulin - Madonna - перевод текста песни на русский

Madonna - Alexandre Poulinперевод на русский




Madonna
Мадонна
C'est l'an 33, après Madonna
Идёт 33-й год после Мадонны,
Et toi tu danses encore
а ты всё ещё танцуешь.
Tu dis que tu cherches, que tu trouves pas
Ты говоришь, что ищешь, но не можешь найти
L'amour conquistador
любовь-завоевателя.
T'aimes le début, les yeux qui brillent
Тебе нравится начало, блеск в глазах,
Ton coeur qui fond comme une banquise
твое сердце тает, как льдина.
Faire l'amour sauvage n'importe
Заниматься дикой любовью где угодно,
La fièvre du premier rendez-vous
жар первого свидания.
Tu dis que sans papillon dans ton ventre
Ты говоришь, что без бабочек в животе
T'arrives pas à t'sentir vivante
ты не чувствуешь себя живой.
T'es comme des ballons dans le vent
Ты как воздушные шарики на ветру,
Échappé d'une fête d'enfants
улетевшие с детского праздника.
Mais tu sais pas aimer pour vrai
Но ты не умеешь любить по-настоящему,
Même pas pour quelques jours
даже на несколько дней.
Toi t'es amoureuse de l'amour
Ты влюблена в саму любовь.
Dès qu'un étranger te regarde
Как только незнакомец смотрит на тебя,
Tu t'allumes, tu rayonnes
ты зажигаешься, ты сияешь.
T'es comme un feu d'bengal
Ты как бенгальский огонь,
Mais c'est la fête à personne
но это ничейный праздник.
Tu dis que tu cherches le grand amour
Ты говоришь, что ищешь большую любовь,
Ton âme soeur ta moitié blanche
свою вторую половинку, свою белую половину.
Gages-tu qu'si tu l'trouvais un jour
Спорим, если бы ты её нашла однажды,
Ça durerait l'temps des vacances
это длилось бы не дольше отпуска.
Mais tu sais pas aimer pour vrai
Но ты не умеешь любить по-настоящему,
Même pas pour quelques jours
даже на несколько дней.
Toi t'es amoureuse de l'amour
Ты влюблена в саму любовь.
Tu dis qu'ta lumière est étanche
Ты говоришь, что твой свет непроницаем,
Et qu'elle ne brille jamais plus fort
и что он никогда не сияет ярче,
Que quand l'inconnu entre tes hanches
чем когда незнакомец оказывается между твоих бедер,
Te voit en multicolore
видит тебя разноцветной.
Mais t'as jamais aimé pour vrai
Но ты никогда не любила по-настоящему,
Même pas pour quelques jours
даже на несколько дней.
Quand tu fais l'amour à l'amour
Когда ты занимаешься любовью с любовью,
J'aimerais ça réparer ton coeur
Я хотел бы починить твое сердце,
Mais j'ai jamais su comment
но я никогда не знал, как.
Te souviens-tu petite soeur
Помнишь ли ты, сестрёнка,
Du jour t'as eu 10 ans
тот день, когда тебе исполнилось 10?
Y faisait beau c'était jour de fête
Была прекрасная погода, был праздник,
Papa tombait tout partout
папа падал повсюду,
Maman lui criait par la tête
мама кричала ему в лицо,
Mais Madonna enterrait tout
но Мадонна всё заглушала.





Авторы: Alexandre Poulin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.