Текст и перевод песни Alexandria feat. Matsacá & MahtonBeats - Meninos do I30
Meninos do I30
Meninos do I30
Olha
se
o
foco
não
é
dinheiro
Honey,
if
money
isn't
the
focus,
Alvejaram
dois
dentro
do
i30
Two
were
shot
dead
in
the
i30
De
um
modelo
mais
caro
da
Sportage
In
a
Sportage
model
that's
more
expensive
Pra
roleta
de
nave
lá
no
Kista
For
the
roulette
table
in
Kista
Quem
desacreditou
é
hasta
la
vista
Those
who
didn't
believe,
hasta
la
vista
De
modelo
mais
caro
da
Sportage
In
a
Sportage
model
that's
more
expensive
Comprei
um
boot
que
eu
quis
à
vista
I
bought
a
boot
I
wanted
right
away
Hoje
nóis
se
contenta
com
as
conquista
Today
we're
pleased
with
the
conquest
O
mais
caro
mesmo,
cash
me
contenta
The
most
expensive
thing,
cash
pleases
me
Muito
din'
pra
mim
gastar
So
much
money
for
me
to
spend
075
em
detalhes
vejo,
a
maldade
quer
te
usar
In
the
details,
I
see
075,
evil
wants
to
use
you
Nada
que
importa
pra
nóis
tem
um
preço
que
paga
Nothing
that
matters
to
us
has
a
price
that
pays
Empresas
que
faturam,
mão
de
obra,
madrugada
Companies
that
make
money,
manpower,
all
night
long.
Vivendo
atrás
do
sonho,
foco
é
o
objetivo
Living
behind
a
dream,
focus
on
the
goal,
De
RR
Fireblade
a
700
jardas
(yeah)
From
an
RR
Fireblade
to
700
yards
(yeah)
Olha
se
o
foco
não
é
dinheiro
Baby,
if
money
isn't
the
focus,
Alvejaram
dois
dentro
do
i30
Two
were
shot
dead
in
the
i30
De
modelo
mais
caro
da
Sportage
In
a
Sportage
model
that's
more
expensive
Pra
roleta
de
nave
lá
no
Kista
For
the
roulette
table
in
Kista
Quem
desacreditou
é
hasta
la
vista
Those
who
didn't
believe,
hasta
la
vista
Olhos
mó
falso
olham
o
que
tem
Eyes
so
fake,
looking
at
what
you
have
Invisto
em
uma
goma,
vou
fumar
na
laje
I'll
invest
in
a
gum
, I'll
smoke
on
the
roof
Tiro
a
zera
600
cilindrada
amarela
I'm
firing
a
600
cubic
centimeters
yellow
thing
Caça
do
corre,
mais
de
mil
homens
Hunting
for
the
hustle
, more
than
a
thousand
men
Mil
só
de
terra
A
thousand
just
on
land
Chove
lá
fora,
eu
tenho
It's
raining
outside,
I
have
Que
ir
atrás
desse
compromisso
To
go
after
this
commitment
Nóis
fora
da
rota
corta
seu
esquema
We're
off
track and cutting
your
scheme
Sangue
frio,
paz
no
morro
vale
a
quem
precisa
Cold-blooded,
peace
in
the
favela
is
worth
it
to
those
who
need
it
Chove
lá
fora,
eu
tenho
It's
raining
outside,
I
have
Que
ir
atrás
desse
compromisso
To
go
after
this
commitment
Nóis
fora
da
rota
corta
seu
esquema
We're
off
track and cutting
your
scheme
Sangue
frio,
paz
no
morro
vale
a
quem
precisa
Cold-blooded,
peace
in
the
favela
is
worth
it
to
those
who
need
it
Caça
do
corre,
mais
de
mil
homens
Hunting
for
the
hustle
, more
than
a
thousand
men
Mil
só
de
terra
A
thousand
just
on
land
Chove
lá
fora,
eu
tenho
It's
raining
outside,
I
have
Que
ir
atrás
desse
compromisso
To
go
after
this
commitment
Nóis
fora
da
rota
corta
seu
esquema
We're
off
track and cutting
your
scheme
Sangue
frio,
paz
no
morro
vale
a
quem
precisa
Cold-blooded,
peace
in
the
favela
is
worth
it
to
those
who
need
it
Chove
lá
fora,
eu
tenho
It's
raining
outside,
I
have
Que
ir
atrás
desse
compromisso
To
go
after
this
commitment
Nóis
fora
da
rota
corta
seu
esquema...
We're
off
track cutting
your
scheme...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.