[Alexandros] - Don’t F**k With Yoohei Kawakami - перевод текста песни на немецкий

Don’t F**k With Yoohei Kawakami - [Alexandros]перевод на немецкий




Don’t F**k With Yoohei Kawakami
Leg dich nicht mit Yoohei Kawakami an
Would like to make a statement
Möchte eine Aussage machen
Would like to be honest with you
Möchte ehrlich zu dir sein
No lies, no tricks, don′t work on me
Keine Lügen, keine Tricks, die funktionieren nicht
So why don't we use no deceptions?
Warum nutzen wir keine Täuschungen?
頭にこう血が上るぐらいに I′m pissed off but
So sehr, dass mir das Blut zu Kopf steigt, bin ich sauer, aber
互いに まずは冷静沈着になって
Lasst uns erstmal alle ruhig und gefasst bleiben
Put your right hand up
Heb deine rechte Hand
Put your left hand down
Senk deine linke Hand
On the Holy Bible
Auf die Heilige Bibel
Take your oath in courtroom, you prick
Leiste deinen Eid im Gerichtssaal, du Wichser
Come on and on and up
Komm schon, und weiter, und rauf
Confess your guilt and sin
Beichte deine Schuld und Sünde
Do you swear to tell the truth
Schwörst du, die Wahrheit zu sagen,
The whole truth, nothing but the truth?
Die ganze Wahrheit, nichts als die Wahrheit?
I'm gonna testify or die
Ich werde aussagen oder sterben
Because I just can't cry
Denn ich kann einfach nicht weinen
Gonna take this witness stand
Ich werde diesen Zeugenstand betreten
Reveal your favorite crime
Dein Lieblingsverbrechen enthüllen
′Cause I just don′t know why ya standing there
Denn ich verstehe einfach nicht, warum du da stehst
With filthy dirty smile on your face (don't fuck with me)
Mit einem dreckigen Lächeln im Gesicht (leg dich nicht mit mir an)
So why arе ya sitting on that throne?
Warum sitzt du auf diesem Thron?
I′m sick and tired of your bullshit (don't fuck with me)
Ich habe die Schnauze voll von deinem Scheiß (leg dich nicht mit mir an)
So tonight is thе night
Denn heute ist die Nacht
You compensate
In der du bezahlst
Tonight is the night
Heute ist die Nacht
Guilty as charged, whoa
Schuldig im Sinne der Anklage, whoa
Would like to demand all a court
Möchte das gesamte Gericht fordern
Would like to call Mr. Geragos
Möchte Herrn Geragos rufen
逆撫でをこうされるぐらいに I′m pissed off but
So sehr, dass es mich zur Weißglut treibt, bin ich sauer, aber
互いにまずは冷静に陳情を述べて
Lasst uns erstmal ruhig unsere Bitten vorbringen
Put your right hand up
Heb deine rechte Hand
Put your left hand down
Senk deine linke Hand
On the Holy Bible
Auf die Heilige Bibel
Take your oath in courtroom, bollocks
Leiste deinen Eid im Gerichtssaal, Mistkerl
I'm gonna testify or die
Ich werde aussagen oder sterben
Because I just can′t cry
Denn ich kann einfach nicht weinen
Gonna take this witness stand
Ich werde diesen Zeugenstand betreten
Reveal your favotite crime
Dein Lieblingsverbrechen enthüllen
Why don't you come on and on and up?
Warum kommst du nicht schon weiter rauf?
Confess your guilt and sin
Beichte deine Schuld und Sünde
Do you swear to tell the truth
Schwörst du, die Wahrheit zu sagen,
The whole truth, nothing but the truth?
Die ganze Wahrheit, nichts als die Wahrheit?
So help you God, I'm asking you to pay
So wahr mir Gott helfe, ich verlange, dass du
The bill I gotta to have inside my (sweet bank account)
Die Rechnung bezahlst, die ich auf meinem (süßen Bankkonto) habe
So why are ya sitting on that throne?
Warum sitzt du auf diesem Thron?
I′m sick and tired of your bullshit (don′t fuck with me)
Ich habe die Schnauze voll von deinem Scheiß (leg dich nicht mit mir an)
'Cause tonight is the night
Denn heute ist die Nacht
You compensate
In der du bezahlst
Tonight is the night
Heute ist die Nacht
You′re guilty as charged
Du bist schuldig im Sinne der Anklage
What I want is my 1.68 million bucks
Was ich will, sind meine 1,68 Millionen Dollar
Into my empty bank account, now, quick, sir
Auf mein leeres Bankkonto, jetzt, schnell, mein Herr
What I want is my 1.68 million bucks
Was ich will, sind meine 1,68 Millionen Dollar
Into my empty bank account, now, quick, sir
Auf mein leeres Bankkonto, jetzt, schnell, mein Herr
1.68 mega
1,68 Mega
Little too big deal for my life
Ein bisschen zu viel für mein Leben
1.68 mega
1,68 Mega
Little too hard for me to forget
Ein bisschen zu schwer, um zu vergessen





Авторы: 川上 洋平, 川上 洋平


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.